Королева мечей / The Queen of the Swords | страница 40



— Твой приказ выполнен, повелитель, — прозвучал его безжизненный голос.

— Тогда вы можете вернуться, — хрипло ответил Корум.

— Прежде чем мы уйдем, я должен передать тебе послание, повелитель.

— Послание? От кого?

— От Того, Кто Ближе к Тебе, Чем Ты Думаешь, — ответил мертвый тем же монотонным голосом. — Он велел передать, что вам следует искать Озеро Тысяч Голосов. Если у вас хватит мужества переплыть это озеро, вы можете надеяться на помощь.

— Озеро Тысяч Голосов? А где оно находится? И кто велел тебе передать мне это?

— Озеро Тысяч Голосов лежит вон за тем горным хребтом. Теперь я ухожу, повелитель. Мы благодарны тебе за добычу.

У Корума больше не было сил смотреть на мертвого вадага. Он отвернулся и закрыл повязкой глаз Ринна. Когда он вновь повернулся, вадага уже не было. Исчезли и все черные птицы, кроме одной — той, что погибла от руки Кулла.

Лицо Ралины было совершенно белым.

— Эти твои союзники ничем не лучше исчадий Хаоса. Это гнусно, Корум, гнусно! Так безжалостно использовать этих несчастных!..

Джери, который в продолжение всей этой сцены так и оставался лежать в удобной позе, поднялся на ноги.

— Ралина, это Хаос вынуждает нас прибегать к подобным вещам, — сказал он. — Именно Хаос заставляет нас все время с кем-то воевать. Хаос всегда несет с собой жестокость; он ожесточает даже тех, кто ему не служит. И с этим придется смириться…

Ралина опустила глаза.

— Что ж, тогда давайте искать это озеро, — произнесла она тихо. — Как там оно называется?

— Довольно странно, — ответил Корум, еще раз оглянувшись на мертвую черную птицу. — Озеро Тысяч Голосов.

И они возобновили свой трудный путь к вершине горного хребта. Теперь, когда нападения птиц можно было не опасаться, они часто останавливались на отдых. Уже начинали давать себя знать голод и жажда, а никаких запасов с собой у них не было.

В конце концов они добрались до вершины хребта, перевалили через него и начали спуск. Здесь им все чаше стали попадаться зеленые лужайки; чем ниже они спускались, тем гуще становилась трава. А вдали, за зеленью лугов, уже виднелась синяя гладь озера, спокойного и весьма живописного. Путникам с трудом верилось, что столь прекрасное озеро может существовать в царстве Хаоса.

— Какая прелесть! — воскликнула Ралина. — Там наверняка можно будет найти какую-нибудь дичь. И утолить наконец жажду…

— Наверное, — ответил Корум, которого по-прежнему донимали всяческие подозрения.

Тут Джери напомнил им:

— По-моему, этот мертвый вадаг говорил, что нам потребуется все наше мужество, чтобы пересечь это озеро. Интересно знать, что он имел в виду? Чем оно может нам угрожать?