Тайный вампир | страница 100
– Что случилось?
– Пошли.
Джеймс направился к машине. Его движения были исполнены энергии и едва сдерживаемой властности. Фил никогда раньше не видел его таким. Он был словно окутан облаком белой раскаленной ярости.
– Что с тобой?
Джеймс взялся за ручку дверцы.
– Поппи исчезла.
Фил в ужасе оглянулся по сторонам. На улице никого не было, но дверь дома была открыта. А Джеймс кричал так, будто забыл о том, что его могут услышать.
Наконец Фил обрел дар речи:
– Что ты имеешь в виду…
Фил замолчал, захлопнул дверь дома и направился к машине Джеймса. Тот распахнул перед ним дверцу.
– Что ты имеешь в виду? Что значит «исчезла»? – переспросил Фил, едва оказавшись в машине. Джеймс нажал на газ.
– Мой кузен Эш увез ее куда-то.
– Эш? Кто это?
– Покойник, – отрезал Джеймс, и Фил сразу понял, что речь идет не о ходячем зомби. Слова Джеймса означали, что Эш станет покойником, настоящим покойником и, очевидно, очень скоро.
– Ну и куда он ее увез?
– Я не знаю, – процедил Джеймс сквозь зубы, – не имею ни малейшего представления.
Помедлив минуту, Фил сказал:
– Что ж, ладно.
Он не понимал, что происходит, но одно было очевидно. Джеймс слишком зол и слишком сильно жаждет мести, чтобы рассуждать здраво. Он казался вполне рассудительным, но в то же время вел машину в городской черте со скоростью пятьдесят пять миль в час и при этом не знал, куда направляется.
Удивительно, но Фил был довольно спокоен, хотя, если вспомнить всю прошедшую неделю, у него постоянно сдавали нервы, в то время как Джеймс ни на минуту не потерял самоконтроля. Однако стоило Филу оказаться рядом с человеком, совершенно не владеющим собой, как он тут же успокаивался.
– Слушай, погоди, – сказал он. – Не гони так, притормози, слышишь? Может быть, мы едем в совершенно неверном направлении.
Джеймс нажал на тормоз.
– Расскажи мне об этом Эше. Зачем ему понадобилось увозить Поппи? Он что, ее похитил?
– Нет. Он ее убедил. Он доказал ей, что рядом с ней мне постоянно будет грозить опасность. Это единственное, что могло ее убедить уехать.
Держась одной рукой за руль, Джеймс залез в карман и отдал Филу сложенный листок. Это была страницa, вырванная из книги. Фил прочитал записку и судорожно сглотнул. Он бросил взгляд на Джеймса, который смотрел прямо перед собой на дорогу.
Фил вздрогнул, ему было не по себе оттого, что он невольно заглянул в чужую душу, оттого, что он увидел боль в глазах Джеймса. Твоя духовная супруга Поппи? Ну и ну.
– Она очень тебя любит, – неуверенно сказал он. – И я рад, что она хочет попрощаться со мной.