Охота за женихом | страница 24
– В чем дело, Джозефина? Ты возражаешь мне? Черт!
– Нет, мама. Нет.
«Господи, не дай моей матери снова заставить меня писать на пятидесяти страницах рассказ о послушании».
– Хорошо. Тогда идем. Лорд Кратчкинс ждет.
– Лорд Кратчкинс? Мама, нет.
Мейвис повернулась, сверля дочь взглядом.
– Ты уверена, что не препираешься со мной, Джозефина? Ведь я могу сделать твою жизнь гораздо ужаснее одного танца с Кратчкинсом.
Закусив губу, Джози попыталась изобразить на лице улыбку.
Хорошо, мама. Я потанцую с Кратчкинсом.
При виде пожилого, похожего на горностая господина Джози едва не стошнило. Господи, да он старше ее отца! Лорд Кратчкинс помахал ей костлявой рукой, покрытой пигментными пятнами, и расплылся в беззубой улыбке. Похоже, ночь будет длинной.
Когда Джози исчезла из виду, Стивен пробормотал:
– Она считает меня слабоумным.
И она права. Стивен никак не мог выбросить из головы проклятое сокровище. Хотя не был уверен, что оно существует. Лучше сосредоточиться на чем-то более реальном.
А что, если сокровище все же существует? Стивен пришел сегодня в «Олмак» с намерением выпытать у мисс Хейл все, что она знает о спрятанном золоте. Однако он не собирался оставаться здесь весь вечер. Все было как обычно чинно и благопристойно. Будь Стивен немного благоразумнее, остался бы. Танцевал бы с подходящими молодыми леди, чтобы подыскать себе жену, которая стала бы графиней и подарила ему наследников. Но Стивен никогда не отличался благоразумием.
Он еще раз убедился в этом, когда спустя полчаса пытался проникнуть в дом семьи Хейл. Предварительно он попросил свою экономку поговорить со слугами соседей и выяснить, где находится спальня мисс Хейл. И сейчас повис на подоконнике, силясь открыть окно. Ему повезет, если девушка заперла окно изнутри. И еще больше повезет, если он свалится вниз и сломает себе шею в погоне за призрачным сокровищем пиратов.
Наконец створка подалась, отъехав вверх так легко и неожиданно, что Стивен потерял равновесие. Несколько секунд он висел на одной руке, потом зацепился за подоконник второй рукой и влез внутрь.
Спальня Джозефины Хейл оказалась именно такой, какой он ее себе и представлял. Но это вовсе не говорило о том, что он много знал о ней. Просто Стивен часто бывал у молодых леди и знал, как выглядят их комнаты. Комната Джозефины ничем не отличалась от многих других. Его взору предстали небольшая кровать с розовым покрывалом и подобранные в тон покрывалу шторы. Набор мебели не отличался оригинальностью: туалетный столик, шкаф и весьма симпатичный секретер. Однако бросилось в глаза одно существенное отличие.