Псиматы | страница 123



Бронсон с отвращением посмотрел на экран стоящего перед ним видеофона:

- Это я и так знаю.

- Я выяснил адрес, Гарри. Он сейчас в доме восемнадцать на Хьюстон-стрит, офис девятьсот девяносто девять. Ты должен поспешить, если хочешь застать девушку в живых.

- Встречаемся через четверть часа на месте, - рявкнул Аллигатор

- Думаю, будет лучше, если я за тобой заеду, - сказал Лаусон, - тебя по всей Америке разыскивают.

- Спасибо, Фил. Жду!

Бронсон отключил видеофон и, потрепав Бобби за пухлую щеку, воскликнул:

- Вставай, толстяк, нас ждут великие дела!

Лаусон гнал, как ненормальный, - прохожие едва успевали с воплями негодования отскочить в сторону.

Бронсон не узнавал его - обычно спокойный и апатичный, Фил превратился в сметающий все на своем пути вихрь.

- Ты потише, - не выдержал Аллигатор, - не на самолете!

В ответ док только прорычал что-то нечленораздельное и поддал газу. Автомобиль занесло и шарахнуло боком о телеграфный столб. Бобби, ударившись головой о переднее кресло, площадно выругался и сплюнул кровавой слюной на обитое бежевым плюшем сиденье.

Лаусон немного успокоился и сбавил скорость.

Из оружия Бронсон захватил только автомат, стреляющий самонаводящимися пулями, и нож, а Бобби планировал обойтись подствольным гранатометом после недавней схватки с торсионной тварью Симпсон казался ягненком, приготовленным для заклания.

Притормозив у невысокого, довольно ветхого строения, Лаусон распахнул переднюю дверцу и, схватив монтировку, бросился наружу.

- За все, гад, с тобой поквитаюсь, за все! - кричал он на всю улицу.

Горожане, привыкшие за последние дни ко всякого рода бесчинствам, равнодушно взирали на странного человека. Появление двух вооруженных людей также не вызвало переполоха.

- Покрепче их бей, милок! - обратилась к Аллигатору седовласая старушка, выгуливающая фокстерьера, - никакой от них жизни нет.

- От кого, мадам? - улыбнулся Гарри. - Кто вас обижает?!

Пожилая леди злорадно взглянула на ряд окон третьего этажа и каркнула:

- Слышишь, стерва, тебя мочить пришли! - Остыв немного, старушка вернулась мыслями к собеседнику. - Семейство Каперманов, господин военный. Кто же еще? Вон они, там наверху. - Старушка злобно хихикнула и навела клюку на застывшую в непристрйной позе даму, свесившуюся из окна.

- Я не уверен, что мы с этим справимся! - Аллигатор старался говорить как можно серьезнее.

- Да, да, понимаю вас, их только химическим оружием вытравить можно.