Клинок возмездия | страница 73
– Ответный огонь, – сказал Кирк.
Кирк видел двойной луч фазера своего корабля. Но прежде, чем он достиг орионского судна, оно исчезло за другим астероидом. И вместо того, чтобы нанести удар по кораблю, фазеры стерли в порошок огромный кусок верхушки астероида.
Демонстрация получилась впечатляющей, хотя и совершенно бесполезной.
Кирк через левое плечо взглянул на светящуюся панель Скотти. – Повреждения, Скотти?
Не оборачиваясь, главный инженер покачал головой. – Защитные поля упали на двадцать процентов. Сейчас их мощность составляет сорок процентов, потому что мы шли на низкой скорости, но я могу дать восемьдесят, сэр.
– Не думаю, что нам это понадобится, мистер Скотт, держите ее в резерве, – сказал Кирк, в его голове начала формироваться идея.
– Мистер Спок, эта новая система, это был огонь дисраптеров? – спросил Кирк.
Обернувшись, Кирк увидел, как поднимается бровь Спока.
– Да, сэр.
– Клингоны? – спросил Кирк.
– Возможно, но уверенности нет, – ответил Спок. Затем он указал на тактический дисплей над собой.
– Вражеское судно держится на позиции за астероидом. Он 0,83 километра в диаметре, – сказал вулканец
– Мистер Зулу, займите позицию в одном километре от этого астероида, – приказал Кирк. Затем он встал.
– На что это, по-вашему, похоже, доктор? – спросил Кирк МакКоя, когда астероид оказался в центре экрана.
– Напоминает старую добрую засаду, – сказал МакКой.
– Я тоже так думаю, – сказал Кирк.
Среди команды мостика на мгновение установилось молчание, все ожидали следующих приказов Кирка. Он не собирался их разочаровывать.
– Я думаю, что мы уже достаточно поиграли в их игру. Пора изменить правила, – сказал он.
– Сэр? – спросил Спок, снова приподняв бровь.
– Пешка собирается стать королевой, Спок, – ответил Кирк, позволяя себе улыбнуться.
Кирк знал, как именно он это сделает.
Он подумал, что это будет отличным представлением.
– Если мы нанесем удар по второму орионскому кораблю, пока он находится на земле, у нас будет шанс. В данный момент он в пятистах метрах от нас в том направлении, – сказал Фулер, указывая на ту часть поселения, которая на трикодере была отмечена как «парк развлечений». Парк располагался к востоку от двух рядов разрушенных зданий, к северу от посадочного поля самого поселения. – Мое подразделение подойдет к нему с посадочного поля на юге. Вы подберетесь с севера, из-за остатков тех зданий, – сказал он шефу Брентли.
– Поскольку коммуникаторы все еще не будут работать, ждите моего сигнала. Напарники должны оставаться вместе, но самим подразделениям придется рассредоточиться насколько это возможно. Постараемся не дать возможности их сенсорам с легкостью выследить нас всех одновременно. Ну, вперед.