Вива Гевара! | страница 23



- Чем ты занимался в Чехословакии?

- Работал поваром. Но мне хотелось посмотреть на мир и хоть чем-нибудь помочь Кубе. Поэтому я записался добровольцем на уборку сахарного тростника. В Гаване со мной связались люди, которые спросили, готов ли я на риск.

- Почему ты согласился?

Малко улыбнулся.

- Уборка тростника - скучноватое дело... Семьи у меня нет, а рисковать я люблю.

Он замолчал, и с минуту был слышен только шум проезжавших внизу машин. Малко понимал, что здесь они могут его совершенно безнаказанно застрелить, и никто ничего не узнает. Тошнотворный запах свалки напоминал дыхание смерти...

- Почему ты приехал один?

Малко рассказал о "Маракае" и о том, как утонул его напарник.

Эсперенца внимательно слушала, подперев подбородок рукой и не сводя с Малко темных глаз.

- Как звали твоего, напарника?

- Карлос. Я знаю только его имя. Больше нам ничего не сказали: очевидно, из осторожности.

Последовала еще одна долгая пауза.

- Вы должны были привезти нам кое-какие вещи, - заметила Эсперенца. Где они?

- На дне моря. Все находилось в лодке. Я уже говорил, что сам еле спасся.

- В каком месте вы выбрались на берег?

Малко рассказал обо всем, стараясь вспомнить мельчайшие подробности своего спасения, и почувствовал, что Эсперенца колеблется.

- Какие инструкции вы получили?

- Я - никаких. Все знал Карлос. Он должен был ввести меня в курс дела, но успел сообщить только адрес и пароль.

- Оружие у вас есть?

- Мой пистолет остался в чемодане.

Мендоза злобно ухмыльнулся, вытащил из-под сиденья пистолет Малко и протянул его девушке. Она внимательно осмотрела оружие, вынула обойму, оттянула затвор и, не увидев ни номера, ни клейма, спросила:

- Откуда у вас этот пистолет?

- Я получил его от человека, который готовил меня к отправке на Кубе. Кажется, пистолет нашли у убитого американского агента. Калибр 38.

Эсперенца задумчиво взвесила оружие на ладони и положила его на пол машины.

- Вам говорили, кто возглавляет Отряд народного сопротивления?

- Нет.

- Я, - не без гордости сообщила Эсперенца. - Мне и предстоит принять окончательное решение. Мы вас действительно ждали: кубинцы нас предупредили. Но... - Она повернулась к Мендозе. - Что ты о нем думаешь?

- Это поганый предатель, которому платят гринго. Он лжет. Не был он ни на Кубе, ни на "Маракае". Работает на американцев...

Эсперенца не сводила с Малко глаз. Австриец чувствовал, что она в нерешительности: у нее нет никаких веских доказательств - ни в пользу Малко, ни против него. А проверка займет несколько недель... Куба ведь не близко. Внезапно по едва заметной перемене в ее лице Малко понял, что Эсперенца приняла решение. И совсем не то, на которое он надеялся.