Мальчишки с улицы Пала | страница 96



— Барабаш.

Бока встал и на цыпочках вышел из комнаты. Открыл стеклянную дверь кухни и увидел во дворе знакомые лица: у входа робко теснилась целая стайка мальчишек с улицы Пала.

— Это вы?

— Мы, — шепотом ответил Вейс. — Все «Общество замазки» в полном составе.

— Вам чего?

— Мы адрес ему принесли, в нем написано красными чернилами, что общество просит у него прощения и что его имя вписано в Большую книгу одними заглавными буквами. Книга с нами. И делегация вся здесь.

— Не могли пораньше прийти! — покачал головой Бока.

— А что?

— А то, что он сейчас спит.

Члены делегации переглянулись.

— Раньше мы не могли: спорили, кому главой делегации быть. Чуть не полчаса препирались, пока Вейса выбрали. На пороге появилась хозяйка.

— Он не спит, — сказала она. — Бредит. Мальчики оцепенели. Они были потрясены.

— Входите, ребятки, — сказала мать Немечека. — Может, увидит вас — и в себя придет, бедняжка.

И она распахнула дверь. Мальчики друг за дружкой вошли — застенчиво, благоговейно, словно в церковь. Еще во дворе они сняли шляпы. И когда за последним из них бесшумно затворилась входная дверь, передние уже стояли на пороге комнаты, с широко раскрытыми глазами, в почтительном молчании, переводя взгляд с портного на кровать. Портной и тут не поднял головы, только положил ее на руки и продолжал молчать. Он не плакал; просто очень устал. А в постели, тяжело и глубоко дыша, лежал капитан, полураскрыв тонкие губы. Он никого не узнавал.

Женщина подтолкнула мальчиков вперед:

— Подойдите же к нему.

Медленно они сделали несколько шагов по направлению к кровати. Но ноги с трудом им повиновались. Один подбодрял другого:

— Иди, иди.

— Нет, ты сначала.

— Но ведь ты глава делегации, — сказал Барабаш. Тогда Вейс медленно приблизился к постели. За ним на цыпочках подошли остальные. Больной не смотрел на них.

— Начинай, — шепнул Барабаш.

— Послушай, Эрне… — дрожащим голосом начал Вейс. Но Немечек не слышал. Тяжело дыша, он пристально смотрел куда-то в стенку.

— Немечек! — повторил Вейс, чувствуя, как к горлу у него подступают слезы.

— Не реви, — шепнул ему на ухо Барабаш.

— Я не реву, — ответил Вейс, радуясь, что хоть это сумел вымолвить.

Потом собрался с силами.

— Уважаемый господин капитан! — начал он свою речь, вытаскивая из кармана какую-то бумагу. — Поскольку мы явились… я как председатель… настоящим от имени общества… так как мы ошиблись и просим у тебя прощения… Здесь, в этом адресе, все написано…

Он обернулся. На глазах у него показались слезы. Но он ни за что не отступил бы от официального тона, который был им дороже всего на свете.