Магия | страница 27
Лейла отвела в сторону руку и перекинула ногу через его широкий торс, словно собиралась слезть с лошади. Ей всегда хотелось ездить верхом, но только не так.
Дунстан поморщился, когда на его оказавшееся незащищенным ее теплом тело струи дождя обрушились со всей силой.
— Мне кажется, у меня сломаны все кости. Не могли бы вы помочь мне встать?
Она воинственно уперлась руками в бока и с подозрением посмотрела на него.
— Думаю, что лучше мне этого не делать. Иначе я снова окажусь лежащей в грязи, не так ли?
Его обычно непроницаемое лицо осветила довольная улыбка:
— Вы слишком умны для простой девушки, даже мои братья попадались на эту удочку.
Покряхтев, он перекатился на бок и сел. Насей раз его пристальный взгляд остановился на ее ботинках для работы в саду.
— Изящные ножки. Грязь хлюпает у вас между пальцами? — Он был абсолютно прав. Подошвы ее ботинок без каблуков отклеились, и дождь промочил ноги насквозь. Женщина пнула его ногой в твердое бедро, побуждая поскорее встать, но мужчине уже удалось смутить ее. Дунстан Ивес оказался слишком опасным.
Он считал ее деревенской девушкой, которую было легко заполучить.
— Поднимайтесь, или я оставлю вас здесь валяться в грязи, — заявила она.
Пошатываясь, он поднялся на ноги. Грязные струи воды стекали с его волос и одежды. У Лейлы перехватило дыхание при виде необъятных размеров мужчины, закрывающих ей вид сельского пейзажа. Черная лента свисала с волос, вернее сказать, с того, что осталось от его прически. Мокрое коричневое пальто обтягивало широкие плечи и мощные руки. Грязный помятый галстук прилип к мокрой рубашке и черному жилету, который как влитой сидел на его широкой груди и узкой талии. Он выглядел бесподобно, несмотря на свой вид. У нее дрогнуло сердце. Господа, которых она знала, стали бы оплакивать свою испорченную дорогую одежду, не обращая внимания на нее, как будто она была куском вкусного пирога.
На ней не было пудры, от нее не пахло духами, черные волосы растрепались по грязному платью. Она выглядела так ужасно, что он даже не узнал ее. И, тем не менее, продолжал пожирать глазами.
Ей определенно нравился этот человек.
Покачивая бедрами, Лейла направилась к дому, который она приказала подготовить к приезду нанятого ею управляющего поместьем — лучшего агронома во всем королевстве.
Сбитый с толку Дунстан, у которого в голове все еще был полный сумбур, последовал за незнакомкой, нащупывая под ногами твердую почву.
Чувствуя, что действительно повредил себе голову, он тащился вниз по дорожке вслед за женщиной в красном. Боже мой, он начал флиртовать! Дунстан не мог вспомнить, когда делал это в последний раз с тех пор, как Бесси родила ему сына! Ему следует подумать, что с его головой. Неужели от одного удара могут быть такие последствия?