Зуб тигра | страница 20
Отец и сын — оба были убиты в течение этой ночи. Несколько часов тому назад. Убиты при помощи какого-то яда, введенного уколом, как был убит Веро, как был убит Космо Морнингтон. Убиты несмотря на то, что дом охранялся и все выходы были заперты!
— Убит, убит, а я здесь, я, Люпен! Убит на глазах у меня, а я ничего не видел. Возможно ли? Поклянемся же, Мазеру, что мы не успокоимся до тех пор, пока убийцы Ипполита Фовиля и его сына не будут отданы в руки правосудия. А пока за дело! Телефонируйте немедленно в префектуру. Господин Демальон явится сюда сам. Ему придется взять на себя печальную миссию сообщить мадам Фовиль ужасную весть. Скорей!
— Погодите, патрон! Вы забываете об одной вещи, которая может очень помочь нам.
— О чем это?
— О клеенчатой тетради в сейфе.
— Ты прав! Ключи, кажется, на столе.
Мазеру отодвинул шкафчик и вложил ключ в замок. Дон Луис с лихорадочным волнением следил за ним. Наконец-то они проникнут в эту таинственную драму. Мертвые выдают своих палачей. Мазеру рылся обеими руками в бумагах.
— Что так долго? Давай ее сюда, Мазеру.
— Нельзя дать ее, патрон.
— Почему?
— Она исчезла.
Исчезла клеенчатая тетрадь, которую при них положил в сейф инженер!
Мазеру покачал головой.
— Значит, они знали о ее существовании.
— Мало ли, что они еще знают. Эти молодцы довольно еще работы зададут нам. Тем больше оснований не терять время. Ступай, телефонируй.
Дон Луис ходил взад и вперед по комнате, рассматривая разные вещи, как вдруг взгляд его упал на вазу с фруктами: в ней осталось всего три яблока.
— Съел он четвертое, — прошептал дон Луис, — странно, ведь он нашел, что они неспелые…
Он сел к столу, опустил голову на руки и через некоторое время сказал:
— Преступление совершено ровно в половине первого.
— Почему вы это предполагаете, патрон?
— Убийца или убийцы господина Фовиля, перебирая вещи на столе, свалили часы господина Фовиля, они подняли и положили их на место, но часы остановились. Они показывают половину первого.
— Но как же эти черти могли проникнуть сюда?
— Вот через эту дверь из сада, а в сад — с бульвара Сюше.
— У них, значит, были ключи?
— Подобрали, очевидно.
— А полицейские, что охраняли дом?
— Ты знаешь ведь, как это делается: ходят себе взад и вперед, не думая о том, что в сад прекрасно можно забраться за их спиной.
Бригадир Мазеру был, видимо, ошарашен.
— Какая смелость, какой тонкий расчет!
— До чего же ловкий народ, — сказал он наконец.
— Да, бой будет ожесточенный! Какая у них сила натиска!