Пятница | страница 10



Они в один голос вскрикнули и бросились к передатчику. Кром убрал магнитофон и вступил в прямую связь. Пауза продолжалась секунды три.

- Алло! Кто это говорит?

Радист “Оппенгеймера” назвал себя:

- Это М’Бала. Что случилось?

Кром принялся объяснять, но его прервал Бейли; он начал отпускать такие замечания в адрес механиков корабля-базы, что они граничили с оскорблениями.

- Но вы невредимы?

- Ни одной царапины, - доложил Кром.

- В течение двенадцати земных часов за вами будет послан разведчик № 3. Вслед за ним вылетит ремонтная бригада. Слушайте нас через десять земных часов. Понятно?

- Понял. Кончаю, - сказал Кром. Он откинулся с чувством облегчения и весь обмяк. Потом стянул с себя наушники. - Я совсем ослаб.

- Я тоже, - признался Бейли.

- Но я счастлив; мне хочется поделиться с кем-нибудь радостью. Вот что! Я отыщу Пятницу и расскажу ему. Без него бы нас, возможно, и не обнаружили.

Бейли усмехнулся.

- Правильно, так и сделаем.

Снова они поднялись к уступу и пошли вдоль него. У овального входа в пещеру лежал робот. Сигнальная лампочка у него на груди не горела.

Кром нагнулся.

- Пятница! - прошептал он.

На сей раз Бейли не стал напоминать ему, что это только машина. Кром несколько раз щелкнул активизатором - ничего не изменилось.

- Печально, - сказал Бейли.

Кром стоял подавленный. На секунду он вспомнил о скелете в пещере, потом посмотрел на робота.

- Исчезло последнее звено, - пробормотал он.

И, не вымолвив больше ни слова, зашагал вниз по склону. Бейли отправился следом за ним. Когда они дошли до золотистого берега и зашагали рядом, Кром остановился.

- Давай похороним завтра останки Холланда?

- Конечно, - сказал Бейли.

- Как ты считаешь, - нерешительно спросил Кром, - будет чертовски глупо, если мы похороним и Пятницу?

Бейли задумчиво взглянул на него.

- Нет, - ответил он, - пожалуй, не глупо.

Кром еще раз остановился на берегу озера. Он сделал это для того, чтобы посмотреть, что осталось от двух почти человеческих следов; их еще сильнее замело песком, и они теперь были едва различимы.


[1] Страх перед замкнутым или тесным пространством. - Прим. перев.


This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
28.08.2008