Мир одного дня: Бунтарь | страница 35
— Добро пожаловать в Свободную Банду! — торжественно произнес падре Коб. — Прими нас такими, какие мы есть!
Дункану казалось, что сам гигант и есть вожак группы. Он был столь огромен и явно представлял собой сильную личность. Однако Дункан ошибся. Лидером был высокий мужчина с телом пантеры, нависшим лбом и выступающими челюстями.
Гигант представил его:
— Рагнар Стенка Локс. Он решает здесь все.
— Наденьте что-нибудь, падре, — мягким, но властным голосом произнес Локс. — У вас неподобающий вид.
— Да вы просто ревнуете, — ответил, рассмеявшись, гигант, но все-таки вышел из комнаты. Через минуту он вернулся, облачившись в монашескую разноцветную полосатую сутану с капюшоном.
Он улыбнулся Дункану:
— Перед вами монах этой банды!
Остальных членов группы представил сам Локс. Имен было так много, что запомнить их всех Дункан был не в силах. В памяти остались лишь некоторые: Джованни Синг Сини и Альфреде Синг Бидутанг, по словам последнего они были родными братьями, а также восхитительная блондинка Фиона Ван Диндан, одетая в облегающее блестящее голубое платье, и Роберт Бисмарк Корзмински, низенький тонкий мулат с невиданно длинными пальцами. В целом в группе было поровну мужчин и женщин. Вскоре все расселись и принялись за еду. В комнату вошел еще один мужчина и что-то прошептал на ухо Локсу, после чего главарь спокойно вышел, чуть задержав взгляд на Дункане.
Падре, сидевший за столом рядом с Дунканом, сказал:
— Это Хомо Эректус Вилде. Он сейчас дежурит.
Дункан поперхнулся, кашлянул, выпил немного воды и спросил:
— Ты что разыгрываешь меня?
— Конечно, это не то имя, которое он носил от рождения, — улыбнулся падре. — Он взял его, достигнув совершеннолетия, такое право есть у каждого гражданина. Он — наш местный гомосексуалист. Наверняка надеется сейчас, что и у тебя сходные с ним наклонности. Пусть немного потешит себя надеждой и фантазиями на сей счет.
Локс постучал ложкой по стакану, а когда наступила тишина, объявил:
— Вилде сообщил, что в нашем районе наблюдается необычная активность органиков. Он насчитал уже двенадцать патрульных самолетов. Одна группа приземлилась и сейчас прослушивает окрестности своими слухачами. Совсем рядом с нами.
Некоторое время все сидели молча. Дети ерзали на скамейке, стараясь поближе придвинуться к своим матерям.
— Никаких поводов для беспокойства нет! — громко сказал падре Коб. Они ловят нашего гостя, но им придется искать повсюду. Понадобится обшарить довольно большой район. Почем им знать, что беглец находится здесь. Уверен, скоро они уйдут.