Я стану твоей | страница 26
Во второй половине дня в сопровождении Альбы и Тобиаса она вышла из дома. Большая часть комнат была заперта, а мебель накрыта чехлами. Неопределенность пугала ее. Пришла пора уезжать.
Накануне вечером, когда Альба и Тобиас ушли к себе, а тетя Арабелла отправилась спать, Ройэл прошлась по всем комнатам, стараясь как бы запомнить атмосферу родного дома. Забравшись в постель, она предалась воспоминаниям, а потом наконец заснула.
Самым грустным моментом стало прощание с рыдающими Альбой и Тобиасом. Старые слуги стояли на крыльце и махали руками, пока экипаж не скрылся из виду.
Вода искрилась от солнечных бликов. Ройэл стояла на палубе торгового судна «Круиз» и, опершись о перила, смотрела, как исчезает в дымке берег родной Джорджии. Потом она вопросительно взглянула на тетушку.
– Не знаю, когда ты вернешься домой, дорогая, – сказала Арабелла, обнимая Ройэл, – но не падай духом. Все не так уж плохо. Попробуй утешить себя мыслями о предстоящих покупках.
– Черное платье к лицу тебе, тетя, но не мне! – вздохнула девушка.
– К сожалению, ты должна носить траур, – покачала головой Арабелла. – Ничего, скоро ты переменишь платье. Я знаю все модные магазины в Лондоне, и мы выберем тебе для пансиона все самое лучшее… Кстати, не так уж плохо, что ты уезжаешь из этих Богом забытых мест!
Ройэл постаралась изобразить на лице храбрую улыбку.
– Хотя мои отец и мама родом из Англии, я чувствую, что моя родина – Джорджия!
– Конечно, милая. Но Лондон – чудесный город. Там устраивают множество балов и вечеринок. Я уверена, что тебе там очень понравится.
Глядя на пенный след за кормой, Ройэл нахмурилась.
– Мне страшно, неужели между Англией и Колониями будет война?
– Конечно, нет. Всегда найдутся горячие головы, которые рады спровоцировать беспорядки, но здравомыслящих людей гораздо больше. Не думай ни о чем, кроме как о предстоящих приключениях!
– Попробую… – неуверенно проговорила Ройэл, пристально посмотрев на тетушку. – Как ты думаешь, почему Деймон Рутланд так добр ко мне?
– Не знаю, дорогая. Меня это тоже удивляет. Сначала я думала, что причина во мне, но теперь я в этом засомневалась.
– Ты была влюблена в него, тетя Арабелла?
Арабелла покачала головой.
– Нет, но он мне очень нравился. Пойми, он был для меня слишком молод… или, по крайней мере, мне так казалось.
– А он – любил тебя?
– Ему казалось, что да. Но я думаю, что чувство, которое он ко мне испытывал, нельзя назвать любовью.
Ветер играл огненно-рыжими локонами Арабеллы, и Ройэл подумала, что нет на свете красивее женщины, чем ее тетушка.