Канатоходец | страница 37
— А что если предложить ему позвонить домой сейчас? — спросил Маккриди.
Кэри покачал головой.
— Нет, этим пусть займется психиатр. Если он и впрямь Мейрик, один неправильно заданный вопрос может окончательно свести его с ума. Нужно найти кого-то, кто наведет справки о Денисоне в Хемпстэде, — он придвинул к себе записную книжку и вырвал из нее листок. — Пора браться за дело. Шифровки в Лондон отправь немедленно, с грифом «Особо важно». Мне нужны знахари и шарлатаны, причем как можно быстрее.
Глава 8
Денисон помешал ложечкой кофе и улыбнулся Диане Хансен, сидевшей за столом напротив него. Он рассеянно улыбался, несмотря на мысль, молнией промелькнувшую в его мозгу и заставившую его желудок болезненно сжаться. Была ли очаровательная Диана Хансен любовницей Мейрика?
Эта мысль поставила его перед дилеммой: стоит приударить за ней или нет? Как бы он ни поступил, вероятность неправильного шага составляет пятьдесят процентов. Неопределенность ситуации портила вечер, еще недавно казавшийся безоблачным и приятным.
После устрашающих предупреждений Маккриди Денисона отвезли в отель.
— Теперь вы понимаете, что попали в опасную историю, — сказал Маккриди. — Мы делаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам, но в течение ближайших двух дней вам следует оставаться в отеле. Кстати, как ваша рана?
— Лучше, — ответил Денисон. — Но мне следует показаться врачу.
Его перевязал Маккриди, который воспользовался пакетом первой помощи, проявив при этом сноровку, доказывавшую, что ему не раз приходилось иметь дело с подобными ранениями.
Завтра вас осмотрит врач, — пообещал Маккриди.
— Я договорился пообедать с той рыжеволосой особой, — сказал Денисон. — Что мне с ней делать? Если она будет продолжать в том же духе, что и вчера, я наверняка сяду в лужу.
— Не понимаю, с какой стати, — рассудительно заметил Маккриди.
— Бог ты мой, да я не знаю даже, как ее зовут!
Маккриди похлопал Денисона по плечу.
— Все будет в порядке.
— Очень мило с вашей стороны — хотеть, чтобы я оставался Мейриком, — жалобно продолжал Денисон. — Но вы должны мне хоть что-нибудь рассказать. Например, кто такой этот Мейрик?
— Завтра вам все объяснят, — сказал Маккриди, надеясь, что не ошибается. — А пока что возвращайтесь в отель, ведите себя хорошо и никуда не уходите до моего звонка. Пообедайте с… с вашей рыжеволосой особой и ложитесь спать.
Денисон сделал последнюю безнадежную попытку.
— Вы из разведки или что-нибудь в этом роде? Шпионы?