Соблазни меня | страница 13
— Ну, как, вам лучше? — деловито осведомился Дункан Форбс.
— Гораздо.
— В таком случае подождите здесь, — приказал он и отправился на разведку.
Теперь, когда она уже не одна и для панического бегства нет оснований, Алекс сообразила, что идея оставить библиотеку на произвол судьбы — не из лучших. Когда она шла к столу, ноги так и норовили подкоситься.
— Полиция! Это ты, Том?
— Том вышел за пончиками, — послышался оживленный голос диспетчера Реаны Коллинз. — Ждем не дождемся, когда он вернется. Что-нибудь передать?
— Чтобы срочно шел в библиотеку! Двери я запру, так что пусть открывает своим ключом или стучит.
— Интересно! Ты не запирала до шести, даже когда подхватила воспаление легких. Что случилось? Кража?
Алекс хорошо знала болтливый язык Реаны. Через полчаса весь городок будет в курсе. Надо как-то выкручиваться.
— Никакой кражи, с чего ты взяла! Просто… Том может мне кое с чем помочь.
— А может, я на что сгожусь?
«Нет уж, только не ты, — подумала Алекс. — Кто угодно, только не ты!»
— Передай, пусть прихватит для меня один пончик.
Вообразив себе сладкую глазурь поверх маслянистого теста, Алекс чуть не простилась с содержимым желудка, но Реана, слава Богу, отстала.
Главное сделано. Она неохотно вернулась за стеллажи, подготавливая себя к виду лежащего ничком мертвеца. Но готовиться следовало совсем к другому. Казалось бы, человек с внешностью пирата должен знать, как ведут себя на месте недавнего преступления, или хотя бы то, что к телу нельзя прикасаться. Форбс, однако, перевернул убитого.
— Что вы наделали!
— Проверил, в самом ли деле он мертв.
Ах вот как? Ему недостаточно того, что на артерии нет пульса, а тело холодно как лед!
— Ну и как, мертв он?
— Вполне.
Алекс бросила опасливый взгляд на труп и тут же об этом пожалела. В грудной клетке неизвестного виднелась неровная дыра, от нее во все стороны расходилось пятно от уже запекшейся крови. Багровое лицо застыло в ужасной предсмертной гримасе.
— Господи Боже! Он… он…
Тошнота накатила с такой силой, что Алекс согнулась в три погибели, прижав руки к желудку, чтобы окончательно не опозориться. Запах свернувшейся крови, и так неописуемо отвратительный, теперь, когда труп перевернули вверх лицом, стал более сильным.
— Да, он убит, — подтвердил Дункан Форбс, словно не замечая ее потрясения. — Вы его знали?
Невзирая на тошноту, пришлось еще раз внимательно оглядеть тело.
— Нет! — заявила Алекс не совсем внятно, потому что сглатывать приходилось каждые несколько секунд. — Я его в первый раз вижу. Какая странная идея — убить человека в библиотеке! Кому такое могло понадобиться?