Дарованная судьбой | страница 36



Невольно Тесс сконфуженно провела рукой по своим растрепанным ветром волосам.

– Я очень благодарна вам, – ответила она, пытаясь подавить раздражение, – но в дальнейшем мы планируем жить очень скромно. Я не нуждаюсь в горничной.

– Как пожелаете, дорогая.

Миссис Пентайер рассмеялась, глядя на Тесс скорее неприязненно, чем дружелюбно.

– Почему бы вам не спешиться, Изольда, и не пройтись с нами? Я как раз собираюсь показать супруге эти места.

– Вы действительно полагаете, что я могу быть так бестактна? Ни за что на свете не нарушу новобрачным их утреннюю прогулку. Кроме того, я не располагаю временем – у меня визит. Ваш кузен Энтони…

– Энтони? Что у него за причина навещать вас?

– Но, Деймон, – рассмеялась она, – как можете вы быть так негалантны, чтобы задать подобный вопрос? Слава Богу, в Англии еще имеются холостяки. И, пожалуйста, не смотрите так сердито, а то ваша жена подумает, что вы ревнуете, а мне это было бы неприятно.

Деймон и впрямь, казалось, был в ярости, однако пересилил себя и промолчал.

– Возможно, Энтони приходит, чтобы видеть не меня, а мою сестру Джудит. На последнем балу в Трелвени-холле они танцевали, и хотя она не красавица, но достаточно прелестна, чтобы сделать мужчину счастливым. Впрочем, в следующий четверг Энтони будет у нас к ужину… Почему бы и вам не оказать нам честь и не пожаловать в Пентайер Мэнор?

Деймон вопросительно посмотрел на Тесс.

– Что думаешь, Тесс?

Ее совсем не устраивало принимать сейчас какие-либо решения, однако насмешливая улыбка миссис Пентайер, ожидавшей от нее смущенного отказа, заставила Тесс ответить твердым голосом:

– Мы с большим удовольствием принимаем ваше любезное приглашение.

Поблагодарив, миссис Пентайер попрощалась и быстро ускакала. К большому облегчению Тесс, Деймон просто взял ее за руку и продолжил прогулку, не обсуждая визита прекрасной соседки. Ей было так приятно ощущать свою руку в его руке. Тесс почувствовала взволнованный стук своего сердца. Они подошли к ручью, через который был перекинут каменный мост с отделкой в китайском стиле. Однако, в каменной арке виднелись трещины, перила обветшали, а частично и вообще отсутствовали.

– Как ты мог допустить, – воскликнула Тесс, – что все здесь пришло в такой упадок?

Деймон небрежно ударил носком сапога по прогнившей опоре.

– Разрушение началось еще много лет назад. Сначала я был слишком юн, чтобы заниматься этим. А потом, когда уже вырос, дух разрушения, царивший повсюду, даже отвечал моему душевному настрою. Я надеялся, что запущенный вид аббатства отпугнет посетителей. У меня было желание скрыться от окружающего мира, от общества.