Райский уголок | страница 55



Она взяла таблетки со словами искренней благодарности.

— Вы не страдаете бессонницей, мисс Беннет? — бесстрастно осведомился доктор, прикасаясь к ящику и извлекая оттуда баночку мази.

— Нет, — солгала она. Ей не хотелось посвящать этого человека в свои проблемы, пусть даже он врач.

Баночка мази была поставлена подле нее на столе для изучения.

— Вы и сами прекрасно видите, что нет никаких следов или внешних признаков повреждения. Бальзам должен помочь. — Он ободряюще похлопал ее по руке. — Мое предсказание: вы будете так же хороши, как дождь, и так же свежи к началу будущей недели.

— Благодарю вас, доктор Гилмор.

— Не за что, мисс Беннет. — Он облокотился о стол, заваленный горой медицинских книг и великим разнообразием научных журналов, скрестил руки на своей широкой груди и дружелюбно спросил: — Вы надолго в Рай?

— Трудно сказать. Я приехала сюда немного отдохнуть. — Она застенчиво улыбнулась. — Должна признаться, кажется, совсем потеряла ощущение времени в гостинице.

— В таком случае вы остановились у сестер Мейфэр?

Джейн внезапно поняла, что ее приезд на остров теперь уже стал всем известен. В Раю действительно любое незначительное событие, хоть немного выходящее из ряда вон, считалось важным, и новость о нем облетала весь остров за считанные минуты.

Она поплотнее закуталась в грубую полотняную рубаху Джейка, надетую прямо на мокрый купальник, — она не расставалась с ней с того самого момента, как переступила порог кабинета доктора, — и устремила взгляд на Гилмора:

— Я снимаю здесь бунгало. Он понимающе кивнул:

— «Далилу».

— Да, «Далилу». Конечно же, «Далила».

Джейк Холлистер был единственным обитателем «Самсона» уже более года. Несомненно, доктор был прекрасно осведомлен об этом.

Джейн решила последовать примеру доктора.

— А вы сами давно на острове? — осведомилась она.

Джейсон Гилмор как будто не слышал ее вопроса. Он просто стоял и смотрел в окно на высокий покачивающийся сахарный тростник по обеим сторонам дороги.

Тошнотворный запах только что срезанного тростника царил в полуденном воздухе. Маленький черный поросенок валялся в грязи недавно высохшей лужи, обгладывая выброшенный тростниковый стебель. По другую сторону дороги вид-челась маленькая каменная часовня.

— Часовня была построена на камнях из лавы, выброшенной вулканом и привезенной с другой, темной стороны Рая, — прервал молчание доктор. — Здание построено из черной патоки, извести, пляжного песка и коровьего помета. — Джейсон Гилмор повернулся к пациентке, быстро заморгал своими близорукими и оттого беззащитными глазами, тряхнул головой и извиняющимся тоном произнес: — Прошу прощения, мисс Беннет. Вы о чем-то спросили?