Кодекс страсти | страница 68
– Я чувствую себя на двадцать лет моложе, – сказала она, еле переводя дыхание.
– Я не знаю, как благодарить этого парня, удалось произнести Дэниелу между взрывами смеха. – Я много лет не слышал подобного комплимента.
Они откинулись на спинки сидений и ждали, пока утихнет их смех. Кэролайн уже забыла, каково это – так смеяться, что ноют бока. Она забыла о тех ощущениях легкости, очищения и приятной слабости, которые возникают, когда стихнет смех.
Дэниел довел ее до входной двери. Он держал обе ее руки в своих и смотрел на нее.
– Спасибо, Дэниел, – продолжала улыбаться Кэролайн. – У меня был изумительный День Благодарения, и…
– Мама, – раздался из темноты голос Тессы, осуждающий и резкий. – Кто это с тобой? И что делала полицейская машина перед нашим домом? Чем ты занимаешься, мама?
Глава 10
На следующее утро, в одиннадцать часов, Тесса забрела в кухню. Она была босиком, в наброшенном на плечи мужском халате из бургундского фуляра. Это был халат ее отца: он забыл его, торопясь уехать в Калифорнию, и Тесса присвоила его. Это была единственная вещь, которая заставляла ее чувствовать, что отец рядом с ней.
Она закатала рукава выше локтя и осмотрела кухню. Кофе не было. Как обычно. Теперь, когда ее мать снова принялась за учебу, дом стал другим. Блестящая белая кофеварка была брошена где-то в чулане. Вместо нее на столе стояла банка растворимого кофе. Приготовление кофе для дочери, очевидно, больше не было одной из материнских забот.
Тесса зажгла газ и поставила чайник на огонь. Она заглянула в шкафчик, но не нашла ничего, кроме надоевшей овсяной крупы. Хлебница была пуста – никаких пончиков из кондитерской, никаких домашних булочек с черникой. Это слишком хлопотно сделать, даже для семьи, даже для собственной дочери.
«Я ничего не значу для нее, – подумала Тесса. – Она не сказала ни слова, когда я пошла к бабушке в День Благодарения. А потом она возвращается домой с каким-то мужчиной!»
Тесса положила чайную ложку растворимого кофе в свою любимую синюю кружку. Она устроила матери допрос с пристрастием, когда та вошла в дом растрепанная, с размазанной губной помадой. Тессе противно было даже думать о том, что ее мать целовалась с другим мужчиной, кроме ее папочки. Тесса всегда сомневалась в том, что ее родители действительно развелись. Во всем виновата ее мать. Папа уехал в Калифорнию, потому что он должен был уйти от нее. Так говорила бабушка, и Тесса была уверена, что так все и было. Ее встречи с другими мужчинами – лишнее тому доказательство. Ничего удивительного, что папа ушел от нее.