Поэзия и проза Древнего Востока | страница 99
[«О ты, что страждешь], госпожа наша, увы, о лик твой!» – так ей скажите!
[«Кто вы], откуда?»
[«От моей] утробы – к твоей утробе, от моего лика – [к твоему лику!» – так ей скажите!][178]
[«Если вы боги] – наде[лю] Словом[179],
240 [Если вы люди] – награжу [Судьбою!»]
[«Душою небес, душою земли] ее заклян[ите],
[Душою недр ее закл]яните!»
Воду речную вам дадут – а вы не берите!
Зерно полевое вам дадут – а вы не берите!
245 «Труп с крюка, отдай!» – скажите!
И один – травой жизни, и второй – водой жизни тела ее коснитесь -
Восстанет Инанна!»
Галатур и кургар слова Энки славят.
У подземных врат, как мухи, летают,
250 У оси дверной, как змеи, вьются.
[Мать-роже]ница в муках родов,
[Эрешки]галь лежит и страждет.
[Ее белые бедра] не покрыты одеждой,
[Ее груди, как] чаши, ничем не прикрыты.
255 И когда застонала: [«Увы], утроба моя!»
«О ты, что страждешь, госпожа наша, увы, утроба твоя!» – они сказали.
И когда застонала: [«Увы], о лик мой!»
«О ты, что страждешь, госпожа наша, увы, о лик твой!» – они сказали.
«Кто вы, откуда?
260 Вы сказали: «От моей утробы – к твоей утробе!» Вы сказали:
«От моего лика – к твоему лику!»
Если вы боги – наделю Словом!
Если вы люди – награжу Судьбою!»[180]
Душою небес, душою земли ее закляли!
263а [Душою недр ее закляли].
Воду речную им дают – а они не берут!
265 Зерно полевое им дают – а они не берут!
«Труп с крюка отдай!»– сказали.
Светлая Эрешкигаль кургару и галатуру отвечает:
«Тело это – вашей госпожи!»
«Тело это нашей госпожи, воистину, отдай!» – они сказали!
270 Труп с крюка они взяли.
И один – травой жизни и второй – водой жизни ее тела коснулись.
Инанна встает.
Инанна из подземного мира выходит.
Ануннаки ее хватают.
275 «Кто из спускавшихся в мир подземный выходил невредимо из мира подземного?
Если Инанна покинет «Страну без возврата»,
За голову голову пусть оставит!»
Инанна из подземного мира выходит.
И малые демоны «галла», как острые стрелы,
280 И большие демоны «галла», как лес знаменный[181],
Со всех сторон ее окружили.
Тот, кто перед ней,– не гонец, но жезл у него в руке.
Тот, кто за ней,– не боец, но оружье у него на боку.
Они, что за нею идут,
285 Они, что за Инанной идут,
Не ведают голода, не ведают жажды,
Муки просеянной не едят,
Воды проточной они не пьют,
Из объятий человека вырывают жену,
290 От груди кормилицы отрывают дитя.
Инанна из подземного мира выходит.
Инанна из подземного мира вышла.
И посол Ниншубур к ногам ее пал.
В пыль повалился, рубищем рваным одет.
295 Демоны светлой Инанне молвят: