Одна грешная ночь | страница 21
– Но что будет с детьми? И с Андерсен-Холлом? Даже мы здесь зависели от Данна. А бедный Ник… Она шумно вздохнула. – Ник и Данн были ближе, чем отец с сыном. Иногда это даже вызывало недовольство сына Данна, Маркуса.
– Хватит, Мэйбл, – послышался звучный баритон.
У Лилиан по спине побежали мурашки. Она поднялась. Сердце бешено забилось, рванувшись к горлу.
Он возник в дверях, вовсе не похожий на Аполлона, каким он ей представлялся в лунном сезте. Теперь она отчетливо видела, что он состоит из углов и темной мрачной силы. Даже глаза, прежде сверкавшие золотым светом, казались холодными. Перемена была разительной. Возможно, это лунный свет сыграл с ней шутку, или ей вообще все это приснилось?
Под его жгучим взглядом Лилиан залилась румянцем. Он хоть и выглядел иначе, но действовал на нее так же, как и в ту ночь. У нее перехватило дыхание, жар разлился по телу горячей волной.
– Леди Джейнос. – Он кивнул ей.
Лилиан буквально лишилась дара речи.
– Это леди Джейнос? – воскликнула Мэйбл, вставая. – Та самая леди, из-за которой весь высший свет стоит на ушах?
– Прекрати, Мэйбл, – одернул ее Редфорд и обратился к Лилиан: – Не будет ли вам угодно пройти сюда, леди? – Он жестом указал на соседнюю комнату.
Она последовала за ним, кожей ощущая его присутствие.
Комната оказалась безупречно чистой. Главное место в ней занимали большой письменный стол, стул и два дивана, обитые коричневой кожей, стоявшие один против другого. Этот идеальный порядок помог ей восстановить пошатнувшееся душевное равновесие.
Вместо того чтобы усесться за письменный стол, он пригласил ее присесть на диван, а сам опустился на другой.
– Добро пожаловать в мое скромное агентство.
– Примите мои поздравления с открытием собственной конторы, – произнесла Лилиан. Эту фразу она приготовила еще в экипаже по пути сюда.
– Я здесь для того, чтобы…
– При дневном свете вы выглядите иначе, – произнес он, словно размышляя вслух.
Он запомнил ее. И их первую встречу.
– И как же я теперь выгляжу?
– Ваши волосы похожи скорее на землянику, а не на золото.
Она смутилась под его пристальным взглядом и кашлянула в кулак.
– Я сожалею о вашей утрате, мистер Редфорд. Мистера Данна очень уважали в определенных кругах.
Он сомкнул руки замком и уставился в пол.
– Он заслужил уважение. Я не знал лучшего человека.
Время остановилось. Между ними повисло молчание. Внезапно он поднялся.
– Я не смогу помочь лорду Бомону.
– Не сможете?
– Молва распространяется быстро, если пэра королевства обвиняют в убийстве.