Вопреки небесам | страница 79
В пене кружевных жабо тонули мощные шеи; из-под килтов виднелись загорелые ноги, мускулистые от многомильных походов, верховой езды и прочих занятий, требовавших от жителей сурового края силы и выносливости. Почти все кавалеры облачились в синие вечерние камзолы, из-под обшлагов которых ниспадали ослепительно белые манжеты рубашек из тончайшего полотна. У каждого через плечо был переброшен клетчатый плед, скрепленный громадной брошью с гербом клана. Довершали наряд украшенный драгоценностями спорран[1] и темные чулки до колен.
Все эти люди получили хорошее образование, много повидали, ибо для завершения обучения молодых людей, как правило, отправляли в большое путешествие по континенту. Все они жили в величественных особняках или замках, правда, не таких красивых и больших, как Ненвернесс. Это было общество не менее сплоченное, чем высший свет Лондона, столь же нетерпимое к чужакам и столь же категоричное в суждениях.
Большинство потратило целую неделю, чтобы добраться до уединенного замка, расположенного в самой отдаленной части Шотландии — края, известного нелюдимостью своих жителей. Гостями двигало одно желание — увидеть новобрачную.
Она стояла в центре зала. С детства привыкшая быть на виду, Сара держалась королевой, признал Хью Макдональд, окинув жену бесстрастным взглядом. Платье из тончайшего газа телесного цвета на бледно-розовом чехле наводило на мысль об утренней заре и зрелой чувственности. Золотистые волосы новобрачной были уложены в замысловатую прическу. Лишь несколько завитков с искусной небрежностью падало на щеки, словно их обладательница недавно встала с любовного ложа и не успела привести себя в порядок. Ее невинная улыбка, которая при желании становилась мощным оружием, и низкий тембр голоса произвели на большинство мужчин такое действие, что они, забыв о приличиях, не стесняясь даже присутствия супруги, начали бросать плотоядные и завистливые взгляды на новую хозяйку Ненвернесса. Уловив парочку таких взглядов, Хью от души понадеялся, что ни один из этих похотливых самцов не додумается соблазнить его жену, иначе он будет вынужден защищать то, чем, в сущности, вовсе не дорожит.
Горькое, но вынужденное признание. Хью не любил Сару, когда женился на ней, однако у него теплилась надежда, что любовь придет со временем. Если и не такая всепоглощающая страсть, которая соединяла его родителей, то хотя бы просто товарищество.
Но он не принял в расчет Кэтрин. Не рассчитывал Макдональд и на то, что с каждым днем жена станет все больше раздражать его, словно все ею сказанное и сделанное предназначалось для того, чтобы действовать ему на нервы. Не то чтобы он не любил Сару, он вообще ничего к ней не чувствовал. Ни враждебности, ни дружелюбия. Ничего. Она была миленькой, его жена. Всегда спокойная, умиротворенная, она жила его мыслями, не имела в жизни иной цели, кроме как доставить удовольствие мужу, и никаких желаний, которые бы шли вразрез с желаниями ее господина и повелителя.