Тень «Полярной звезды» | страница 106
— Привет, — сказал он равнодушно.
— Я была у миссис Сэддон, — сказала она точно таким же тоном. — По-моему, я знаю, какую продукцию выпускает «Полярная звезда». Ты очень занят?
— Я только отнесу пластинки мистеру Потсу. Джим на кухне.
Она прошла через магазин на кухню. Джим был там, у полки, и сердито хмурился, глядя на развороченную кипу бумаги и флакон с чернилами. Когда она вошла, он отодвинул все и повернулся к ней.
— Что новенького, Сэл? — спросил он.
— Сейчас все расскажу, только Фред придет… Как твой зуб?
Он сделал гримасу.
— Всю мою красоту испортил, а? — сказал он. — Болит-то не очень, но осколки все норовят выбраться наружу. Хотелось бы мне еще разок съездить по носу того мерзавца, ради этого согласился бы даже…
— Итак, о чем идет речь? — спросил Фредерик, закрывая за собой дверь.
Салли пересказала все, что сообщила ей миссис Сэддон. Когда она закончила, Джим присвистнул.
— Так вот оно что! Вооружение и железнодорожные вагоны…
— Я не уверена, — сказала Салли. — «Уокер и сыновья» выпускали локомотивы, а не вагоны. И этот «саморегулятор Хопкинсона»… вроде бы это как-то связано с паром. Кто-то из нас должен поехать туда и разобраться, как следует. У меня есть адрес мистера Пэтона. — Она взглянула на Фредерика: — Ты мог бы?..
Он помолчал, потом сказал:
— Думаю, да. Но почему я? Мне кажется, самая подходящая тут ты, у тебя уже установлены первые контакты. К тому же ты куда лучше меня разбираешься в оружии.
Она вспыхнула.
— У меня не очень получается разговорить людей, — сказала она. — И там должно быть много… словом, там понадобится настоящая следовательская работа. Говорить с людьми, докапываться, что там к чему Ты в этом мастер, а я нет. Ты лучше всех. Так что выходит, ехать надо тебе.
Эти слова имели и другой смысл, она надеялась, что ее глаза этот смысл выразили тоже. Ее щеки пылали, но она не опустила глаз и увидела: он кивнул.
— Половина одиннадцатого, — сказал он, подняв глаза на часы. — Джим, передай-ка мне Бредшо.
Согласно железнодорожному справочнику Бредшо, ближайший поезд отправится от Кингз-Кросс через полчаса с небольшим. Пока Джим ходил за кебом, а Фредерик бросал в саквояж необходимые вещи, Салли быстро записала вкратце сведения, полученные от миссис Сэддон, а также адрес мистера Пэтона. Тут ее карандаш как бы запнулся, но, прежде чем она успела приписать что-то еще, вернулся Фредерик с пальто и шляпой. Она сложила листок и протянула ему.
— Что у нас сегодня? Четверг? Ну что ж, порыщу там вокруг, посмотрю, не найду ли чего-нибудь еще. Думаю, в субботу вернусь. До свидания.