Обжигающая любовь | страница 38



Неравенство их положения усугублялось еще и тем, что он был полностью одет, а она совершенно обнажена, если не считать простыни, обернутой вокруг тела. Наконец шейх заговорил, и Тэмпл вспыхнула.

— Никогда, — монотонно и властно сказал он, — не обращайтесь так с Рикией.

Этого Тэмпл не ожидала услышать.

— Рикия больше, чем прислуга, она друг, — с угрозой в голосе сказал Шариф. — Она не понимает грубости дурно воспитанных, испорченных американок. Я не позволю вам оскорблять ее чувства.

Тэмпл открыла было рот, чтобы выплеснуть на шейха поток недовольства, но выражение его глаз остановило ее.

Он подошел к ней совсем близко. Тэмпл сделала шаг назад, но он успел ухватить за узел простыни, завязанный на ее груди.

— Опустите руки, — распорядился шейх.

— Никогда, — ответила Тэмпл.

— Сейчас же, — гипнотизируя ее взглядом, потребовал шейх.

Презирая себя за покорность, боясь этого проклятого бедуина, Тэмпл повиновалась.

Если ему вздумается потянуть за узел, то она предстанет перед ним совершенно обнаженной. Но шейху не нужны были легкие победы. Ухмыльнувшись, он протянул девушке платье, белье и тапочки.

— Это новые вещи. Они были куплены специально для вас. Никто никогда их не носил. Берите, они ваши. — Тэмпл стояла, не шелохнувшись. — Выбор за вами, Тэмпл. Или наденете это платье, или будете ходить голой. Мне все равно.

Тэмпл почувствовала, что узел простыни слабеет, и поспешно согласилась.

— Я буду носить это.

— Мудрое решение, — иронично заметил шейх, развернулся и вышел из комнаты.

Тэмпл судорожно принялась надевать на себя новые одежды, но в это время в комнату неожиданно вернулся Шариф.

— В здешних условиях чистота — это не прихоть, а необходимость… — Он сделал паузу и обежал взглядом все тело Тэмпл. — Или вы будете принимать ванну сами… или мне придется выкупать вас.

Глава 11

Приближался полдень. Тэмпл чувствовала себя совершенно потерянной. Элегантное желтое платье, шелковое белье, отделанное кружевами, вышитые золотом голубые бархатные тапочки — все было не просто новым, а точно соответствовало ее размеру. Казалось, они действительно были куплены специально для нее человеком, который знал о ней все.

Но разве это возможно? Во-первых, откуда арабскому шейху знать, что носят женщины в Европе? И откуда он может знать, какого размера вещи она носит?

Но, с другой стороны, где этот шейх научился говорить по-английски бегло и без всякого акцента? Возможно, у своего слуги Тариза. Но где тогда Тариз выучился языку?