Влюбленные скитальцы | страница 54



– Послушай, я сказал тебе, что ничего не собираюсь делать. Не волнуйся. Ни одну женщину я ни к чему не принуждал, тем более не стану заставлять такого ребенка, как ты.

– Ребенка? Пора бы тебе знать – мне уже восемнадцать и я самая что ни на есть женщина! – парировала Джесси, выпуская из рук край одеяла и резко выпрямляясь, лбом стукнула его по губам.

Оба инстинктивно вскрикнули и поднесли руки к ушибленному месту. Когда Джейк отвел пальцы от губ, Джесси увидела, что они разбиты в кровь. Она испуганно протянула руку, чтобы дотронуться до ранки, но Джейк перехватил ее и вытер испачканные кровью пальцы о простыню.

– Вот, – сказал он. – Дело сделано. А я-то думал, как это устроить. Наверное, я вполне заслужил, чтобы мне врезали по губам за все, что тебе пришлось вынести из-за меня.

Джесси собралась было просить прощения, но от удивления забыла об этом.

– Что сделано? О чем ты говоришь?

Джейк смотрел на нее, не веря своим ушам.

– Ты хочешь сказать, что не знаешь? Потрясающе. Разве мама тебе ничего не говорила?

– О чем? – спросила Джесси. Трудно было сохранять достоинство, сидя в мужской рубашке на постели.

– О том… гм… что случается, понимаешь, когда женщина в первый раз… у нее течет кровь… – выдавил из себя Джейк и вскочил на ноги, запустив пятерню в шевелюру, принялся мерить шагами тесный фургон. Он казался чуть ли не рассерженным, когда снова повернулся к ней. – Как ты умудрилась дожить до восемнадцати лет и ничего не знать? Многие женщины в твои годы успевают обзавестись двумя-тремя ребятишками.

– Интересно, за кого я могла бы выйти замуж и узнать все эту чепуху? Ведь ты видел, где я живу, – Джесси негодующе скрестила руки под грудью и склонила голову набок.

– Не думай об этом. Я даже не понимаю, зачем мы завели этот разговор. Раскрою тебе секрет. К утру на простыне должна быть кровь, чтобы не возникло вопросов. Берта ведь может поделиться своим недоумением с остальными, если этого не произойдет после того, как нас оставили вдвоем в фургоне.

– Вот еще что! – сказала Джесси обличающим тоном. – Долго ли мы пробудем в этом караване? У меня ферма, там полно живности, о которой надо заботиться, огород, и фургоны должны подойти за припасами, и…

– Пожалуйста, не напоминай мне об этом лишний раз. Я понимаю, что не кстати ворвался в твою жизнь и как ты расстроена. Но можешь не беспокоиться, Джесси. Я все улажу, избавлю тебя от неприятностей, в том числе и от этой женитьбы, и в целости и сохранности доставлю на ферму.