Два мига для тебя | страница 64



Колено Дарины касалось колена Иэна, и она была счастлива. У нее внезапно разыгрался аппетит, которого она не чувствовала, ужиная в обществе Эвана. Нет, не надо вспоминать об Эване. Пусть он на ближайшие несколько дней покинет ее мысли. Дарине не хотелось разрушать сказку. Она знала, что рано или поздно сказка закончится, и тогда она окажется лицом к лицу с действительностью. Но пока...

– Шутки в сторону. – Винсент положил вилку; голос его стал серьезным. – Я возвращаюсь в Лондон, Иэн, и мне понадобится вся финансовая и... гм... юридическая поддержка. Надеюсь, Неерс в курсе?

– Да, я все объяснил ему подробно. Ты будешь вести мои дела до моего возвращения. И будь осторожнее, я тебя прошу. Столько всего и так неожиданно...

– Вот уж точно, – хмыкнул Винсент, искоса взглянув на Дарину. – Я буду отсылать к тебе курьера с ежедневным докладом. Если что-то пойдет не так, тебе придется вернуться в Лондон.

– Даже сейчас меня не могут оставить в покое, – печально сказал Иэн.

– Может быть, меня введут в курс дела? – сладким голосом поинтересовалась Дарина.

Друзья переглянулись.

– Позже, – пообещал Иэн. – Когда мы окажемся в относительной безопасности.

– А сейчас, судя по всему, мы в опасности. Да? – Молодая женщина переводила взгляд с одного мужчины на другого.

– Да. – Винсент раздраженно теребил край скатерти. – К величайшему сожалению.

– И кто же хочет снять ваши буйные головы, джентльмены? – это не прозвучало как шутка.

– Только его голову, – указующий перст Винсента уперся в Иэна. – Один чрезвычайно вспыльчивый... гм... неудавшийся наследник. И его веселая команда. Исключительно приятные люди.

– А! Так все дело в деньгах?

– Дело всегда в них, леди. В основе большинства конфликтов лежат деньги, принципы или амбиции – или все это вместе. Наш случай, – Винсент улыбнулся, – как раз к последним и относится. Человек, тревожащий покой Иэна, глубоко принципиален, переполнен амбициями и не отказывается от имущества, которое считает своим. Опасная смесь.

– Но зачем ему убивать тебя? – Дарина взглянула на Иэна.

Иэн, явно желавший отложить объяснение на потом, ответил неохотно:

– Он пока и не убил. Спор идет из-за имения Мелли, доставшегося ей после смерти родителей. На него претендует ее двоюродный брат. Согласно завещанию, имение перешло ко мне, а после моей смерти должно достаться Алексу. Сначала мой... противник попытался оспорить завещание; мы до сих пор не завершили эту тяжбу, хотя я не сомневаюсь в ее успешном исходе – для меня, естественно. – Он отщипнул ягоду от грозди винограда. – Тогда этот человек попытался убить меня, наняв неких сомнительных личностей.