Убить клоуна | страница 24
— Незачем вам уходить, — возразила она. — Зайдите в номер, мистер Скотт.
— Шелл. Мы вполне можем перейти на «ты».
— Договорились, Шелл. — Она улыбнулась. — Не знаю только, о чем пойдет речь. Не имею ни малейшего представления. Но все равно интересно, правда? Как по-твоему?
— Похоже, так оно и есть.
— Так ты зайдешь?
Как ни странно, но я все еще стоял в коридоре.
— Конечно, конечно, — сказал я, — зайду, и пусть все идет своим чередом.
— Потрясающе. — Она улыбнулась, блеснув белизной зубов. — По-моему, мы могли бы отлично сыграться, как ты думаешь? У нас получилось бы. Держу пари, Скотт.
— Пари принято. Уже слышу удары бонго.
— Мы могли бы играть и классику, — возразила она, сверкнув черными глазами.
— А ты любишь классику?
— Конечно, я без ума от джаза. Может, хочешь выпить?
— Еще как! Бурбон найдется?
— Конечно. У меня практически есть все.
— Леди, практически это не имеет значения. Ну и ну, скажи, ты действительно Лолита Лопес?
Она рассмеялась и вышла из комнаты. Наверное, чтобы приготовить коктейли. А у меня появилась возможность обдумать сложившуюся ситуацию. Однако мне так и не удавалось привести в порядок свои мысли. Но одна мысль все же наконец появилась в моей башке: таких глупых вопросов я никогда не задавал. Если только все происходящее похоже на допрос. Так вот, я попал в какое-то электромагнитное поле и оказался хорошим проводником, мои контуры вибрировали, как тетива луков на спортивном соревновании.
«Надо немедленно прекратить всю эту ерунду, — строго приказал я себе. И тут же задал вопрос: — Ерунду? Но эта девушка, эта Лолита, принадлежит враждебному лагерю, мне предстоит сразиться с ней, победить ее, одержать над ней верх, выиграть сражение, заставить ее рассказать все, заставить признаться, провести прием и положить на обе лопатки. — Нет, я опять все перепутал. — Не забывай: она — твой враг! Тебе предстоит бороться с ней, одержать над ней верх, одолеть ее...»
Слава богу, в этот момент вернулась Лолита.
Она принесла два высоких стакана и один протянула мне. Я залпом опрокинул половину содержимого в рот и завопил:
— Ох! Что за чертовщина? Это же чистое виски, в нем нет ни капли воды.
— А ты и не просил разбавлять водой, — возразила Лолита. — Ты спросил, есть ли у меня бурбон. Я и принесла тебе бурбон.
— Значит, это бурбон, — сказал я. — Тогда не знаю, какого черта я пил его столько лет. Я хочу сказать, что всегда разбавляю его водой. Черт возьми, я весь горю.
— Сними пиджак.