Таинственная незнакомка | страница 31
Кусок свинцовой руды? Дэр усмехнулся, представив реакцию Орианы на подобный подарок.
После того как ушел Том Лейс, появился доктор Керфи и выразил удовлетворение состоянием пациента.
– Он проспал всю ночь? Дэр кивнул.
– А вот вы выглядите неважно. Я отсылаю вас в Рамси – это приказ врача. Миссис Стоуэлл здесь, и нет человека заботливее, чем она. Что касается миссис Джулиан, то я на месте Неда был бы только рад такой очаровательной сиделке. Не правда ли?
Дэр сообразил, что вопрос носит чисто риторический характер, и промолчал.
– Какая жалость, что у нее нет здесь никаких развлечений. Миссис Керфи тоже так считает. Как вы думаете, примет ли миссис Джулиан приглашение к нам на обед в Баллакилиган?
– Понятия не имею.
– Мы должны быть уверены, что она вернется в Англию, довольная нашим гостеприимством.
Дэр почувствовал укол совести из-за собственных недочетов в этом отношении и потому счел необходимым проводить доктора Керфи до самого порога. Пестрые полевые цветы покачивали головками на ветру, пока они стояли у крыльца, продолжая разговор. Потом врач сел на свою лошадь и рысью направил ее к дороге.
Дэр остался у крыльца и, глядя на цветы, вспоминал о том, как миссис Джулиан радовалась им. Но пока он раздумывал, не нарвать ли для нее букет, она отворила окно гостиной и окликнула его:
– Простите мою смелость, сэр Дэриус, могу ли я попросить вас о любезном одолжении?
– Все, что вам угодно, – поспешил заверить он.
– Когда вы вернетесь в Рамси, отправьте, пожалуйста, вот эти письма. – Она протянула ему пачку писем, а когда он взял их, поблагодарила и закрыла окно.
Дэр велел Донни Коркхиллу приготовить к поездке лошадь и двуколку. Он не последовал совету доктора и не поехал домой, вместо этого Дэр отправился в Дуглас. Погода благоприятная, почта в Уайтхэвен уйдет на корабле, отплывающем нынче вечером, и, стало быть, письма миссис Джулиан попадут именно в эту партию.
Дэр, сгорая от любопытства, решил взглянуть на адреса, по которым Ориана отправляла свою корреспонденцию, чтобы таким образом установить круг ее знакомых. С невероятным трудом разбирая ее чудовищно неразборчивый почерк, он прочитал имена и адреса:
Достопочтенному графу Бамфолду, «Жокей-клуб», Ньюмаркет, Суффолк
Лорду Фредерику Бирслипу, викарию Кимптона, Хартфордшир
Достопочтенному графу Растлипу, Гросвенор-сквер, Лондон
Мисс Харриот Меллон, 17, Раффл-стрит, Лондон Майка[2] Нелли, эсквайру, Лизард-стрит, Лондон Его светлости герцогу Столбарну, Макфилд-стрит, Лондон