Струны сердца | страница 49
От мыслей о еде у нее свело желудок, и она улыбнулась. Но тут же вспомнила о шерифе, и улыбка мгновенно сошла с ее лица. Что, если она с ним столкнется? Как объяснит свое вчерашнее поведение? Она ведь была соучастницей ограбления! А если ей и удастся избежать встречи с шерифом, чем она станет расплачиваться за продукты?
Взгляд ее упал на мешок с деньгами. Ну конечно! Она возьмет несколько купюр, а остальное отдаст шерифу. Довольная своим решением, она встала, поправила на Гидеоне одеяло, а затем развязала мешок и запустила в него руку.
Каково же было ее удивление, когда она увидела, что держит в кулаке пачку нарезанной бумаги! У нее даже ноги подкосились, и ей пришлось сесть на землю. — Газеты! — Она разжала кулак, и нарезанные по размеру банкнот листки, подхваченные ветром, разлетелись в разные стороны. На глаза у нее навернулись слезы, а в горле застрял комок. — Они подстрелили его за дурацкий мешок бумаги!
Совет Ассоциации банкиров — все девять его членов — собрался в банке Логана в Санта-Фе. Восемь из них нервно теребили брелоки часов, сдували невидимые пылинки с рукавов и брюк и громко откашливались. Лишь девятый член Совета, Рейс Логан, сидел за своим письменным столом неподвижно, как монолит, оглядывая собравшихся из-под нахмуренных черных бровей.
— Я жду, джентльмены, — сказал он, и его пальцы начали выбивать дробь, звучавшую словно похоронный марш.
Покашливание продолжалось, пока не поднялся Эймос Таркингтон. Одернув жилет, он промолвил:
— Мы были не правы, Рейс. Теперь это ясно всем.
Все присутствующие энергично закивали, старательно избегая взгляда человека, сидевшего за письменным столом.
Рейс, скрестив на груди руки, откинулся в кресле, , и пружины заскрипели под тяжестью его могучего тела.
— Вы как-то странно молчаливы сегодня, джентльмены, если учесть, что во время! нашей последней встречи у вас было много предложений.
— Но ведь тогда никто не предполагал, что в этом деле окажется замешанной твоя дочь, Рейс. Уверяю тебя, если бы не это…
— Моя дочь не замешана, — прервал его Рейс. — Ее похитили в день ограбления моего бланка. Что бы там ни было, она действовала по принуждению.
— А мой кассир рассказывает совсем другое. Вчера она стояла на стреме, и именно она схватила мешок с деньгами. Он говорит…
— Мне наплевать на то, что говорит этот идиот. — Рейс Логан в ярости ударил кулаком по столу. — Моя дочь не грабит банки. — Он обвел глазами присутствующих. — Вам это понятно, джентльмены?