Часовые свободы | страница 82



— Я только хотел узнать, сколько она стоит.

— Четыре пятьдесят, — сообщил Клэй.

— Верно, — кивнул Уилли.

— Ты сказал продавцу, что это больше, чем ты можешь потратить.

— Это... Слушайте, откуда вы все это знаете?

— Леонард — мой друг.

— Леонард? Кто это?

— Леонард Кроули, он работает в этом книжном магазине.

— А-а!

— Теперь ты помнишь?

— Да, я помню, что спрашивал о цене.

— Цене книги об опасности коммунизма?

— Ну да, только это не означает...

— Что это не означает, Уилли?

— Ничего.

— Уилли, — мягко возразил Клэй, — нет ничего плохого в том, чтобы ненавидеть коммунизм.

Уилли ничего не ответил.

— Ты думал о том, чтобы вступить в эту организацию?

— Нет, — мгновенно ответил Уилли.

— Тогда почему же ты спрашивал о ней?

— Я только поинтересовался, почему у них в витрине книги только о комми, вот и все. И подумал, может, их поддерживает какая-нибудь организация из этих комми, вот и все.

— Но, как ты выяснил, она не коммунистическая.

— Верно, но я все равно не хочу в нее вступать. Я потом читал о ней пару статей в газетах и журналах и не думаю, что это та организация, к которой я хотел бы принадлежать.

— Почему?

— Она меня просто не привлекает, вот и все.

— Но ты сам не сторонник коммунизма?

— Черт побери, конечно нет! Кто это сказал? Послушайте, не могли бы вы...

— Я понял так, что тебя может заинтересовать какая-то иная организация, выступающая против коммунизма, но не эта конкретная, верно?

— Нет. Меня вообще не интересуют никакие организации, — сказал Уилли. — Ни эта и ни какая другая.

— О! — сказал Клэй. — Понимаю.

— А почему вы спрашиваете? Вы что, состоите в какой-нибудь из них?

Он задал свой вопрос внезапно и решительно, резко подавшись вперед. Клэй на мгновение опустил глаза, затененные густыми ресницами, затем усмехнулся и сказал:

— Да, у нас есть организация.

— Кто туда входит?

— Некоторые обеспокоенные американцы.

— Обеспокоенные чем?

— Тем же самым, что беспокоит тебя.

— И что же это такое?

— Опасность коммунизма.

— Да? — немного растерялся Уилли.

— Да, — подтвердил Клэй.

— И что же?

— Тебя это волнует?

— Нет.

— Но ты, кажется, проявляешь интерес к возможности такой угрозой.

— Казаться и быть — разные вещи.

— Ладно, Уилли, тогда давай забудем о нашем разговоре.

Уилли помолчал, обдумывая услышанное.

— Как называется эта ваша организация? — спросил он.

— У нее нет названия.

— А кто в ней состоит?

— Несколько человек из города, — объяснил Клэй и помолчал. — И еще несколько человек в других местах.

— Где это — в других?