Пылкая страсть | страница 14



— Неужели я действительно так сумрачна? — спросила Патриция с робкой улыбкой.

Чарлз Рирдон понимал, что надо как-то поднять ее настроение, прежде чем познакомить со своим планом. Он заметил, как Стивен Керкленд смотрел на нее накануне. Несомненно, капитан увлечен Патрицией. Теперь, если она поведет себя разумно, он сможет использовать это увлечение к своей выгоде. Чарлз знал, что Патриции можно доверять: в делах она абсолютно честный партнер. Керкленд ею очарован и может клюнуть на эту приманку.

Чарлз сел за стол напротив Патриции. Она ушла в себя, и он попытался вызвать ее на разговор.

— Вчера за карточным столом я заметил, что капитан Керкленд неотрывно за тобой следил.

Упоминание о капитане немедленно привлекло внимание Патриции. Ее глаза заблестели, но она попыталась скрыть свое волнение.

— Наверно, он хотел убедиться, что во время игры я тебе не подаю никаких сигналов, — саркастически заметила она. — Он — несносный тип. — Она не сказала Чарлзу, что постоянно ловила на себе пронизывающий взгляд Керкленда и, когда их глаза порой встречались, читала в них настойчивый молчаливый призыв.

— Ты считаешь его неприятным? — спросил Чарлз, беспокойно нахмурившись. — А я полагал, вы понравились друг другу.

Патриция слегка прищурилась.

— Что тебе за дело, Чарлз, нравится мне этот человек или нет?

— Я хотел попросить тебя об одной услуге, ангел, — сказал Чарлз.

— Боюсь даже спрашивать, о чем ты, — ответила Патриция. — Очевидно, речь идет об этом назойливом капитане?

Чарлз подтвердил ее худшие опасения кивком головы.

— Я знаю, он намеревается вернуться в Виргинию.

— Слава Богу! — воскликнула Патриция. — Это там он готовится к бунту?

— Да. Он живет близ Уильямсберга на Джеймс-Ривер.

— Чарлз, откуда ты так много знаешь об этом человеке? Насколько мне известно, ты никогда не бывал в Виргинии.

Патриция смотрела на него со все возрастающим страхом. Она чувствовала напряжение, охватившее ее партнера, и не могла понять, почему его так интересует деятельность Стивена Керкленда.

В глазах Чарлза мелькнула тень тревоги.

— Я жил в Уильямсберге до приезда в Бостон. Керкленды там известны как богатое и влиятельное семейство. Капитан Керкленд знаменит среди горожан тем, что он доставляет им товары, минуя кордон, выставленный британским королевским флотом.

— И чего же ты от него хочешь, Чарлз? — спросила Патриция, все еще в замешательстве. — Доставить что-нибудь беспошлинное в Бостон?

— Напротив. Мне надо кое-что вывезти.