Опасный джентльмен | страница 53
Эдриан раздраженно посмотрел на слугу, который прижался к стене, когда он проходил мимо. Граф не обратил бы внимания на его странное поведение, но миссис Дисмьюк при виде хозяина шмыгнула в комнату Лилианы, а Макс, направлявшийся в библиотеку, моментально исчез в обычно пустовавшей гостиной.
Прислуга вела себя так, будто у него выросли рога, и Эдриан не мог понять, что происходит. Ладно, с этим он разберется позже, сейчас есть дела поважнее.
Арчи весьма гордился своим бельведером, который построил в Килинг-Парке. Но тот все же маловат, а его бельведер станет украшением Лонгбриджа, и сегодня у Эдриана появилась идея, из каких средств оплатить строительство. Войдя в библиотеку, он взглянул на стол, где обычно лежали бухгалтерские книги за последние десять лет, — и не поверил своим глазам.
Документы, тщательно подобранные им накануне для проверки, теперь в беспорядке валялись на диване, на стульях, даже на полу; из кожаных переплетов торчали листы. Эдриан в бешенстве дернул шнур колокольчика, чуть не сорвав его со стены.
— Макс, ты не замечаешь ничего особенного в этой комнате? — обманчиво спокойным тоном спросил он у бледного как полотно дворецкого.
— О да, милорд, — пробормотал Макс.
— Да? И что именно?
— Бухгалтерские книги, милорд. Кажется, они… в беспорядке.
— А почему? — дружелюбно спросил Эдриан.
— Я… не знаю, милорд.
— Не знаешь? Ты обязан содержать мой дом в надлежащем порядке и не можешь ничего мне объяснить?
— Нет. — Макс уставился на камин.
— Господи, что ты наделал?
— Это не я, милорд! Умоляю вас, не заставляйте меня говорить. — Дворецкий до хруста сжал пальцы.
— Тогда кто же? Молоденькая горничная, которая боится что-нибудь тронуть?
— Умоляю вас, милорд…
— Да что с вами, черт побери?
— Это леди Олбрайт! — выкрикнул Макс и стыдливо опустил голову.
Эдриан поражение уставился на него:
— Кто?!
— Честное слово, я не знаю, почему она это сделала, но она сказала, что здесь много старых пыльных книг, а ей нужен стол, чтобы сделать выкройку для нового платья…
— Какого еще платья? — просипел граф. У него вдруг пропал голос.
Макс тяжело вздохнул.
— Этот фасон ей прислала из Бата мать. Потребовался большой стол, а здесь как раз такой. Но я никогда бы не подумал, что она может тронуть книги. Нет-нет, я бы никогда не подумал. Кроме того, я решил, что если она не найдет бумагу, то обязательно ее попросит, а она употребила… она употребила… — Макс сунул палец за воротник, словно тот душил его.