Багровая ведьма | страница 17



Джейк вспомнил о ноже в своем рюкзаке. Келл дала ему этот нож, предупредив, что он пригодится ему в Леларе. Но до сегодняшнего дня Джейку в этом мире ничто не угрожало, поэтому он так беспечно оставил нож вместе с едой и вином. Он устремился к мешку, понимая, что если ему удастся достать нож, то они с демоном будут на равных.

Однако человек-нетопырь, очевидно, что-то заподозрил. Он с каким-то карканьем взмыл в воздух и снова бросился на Джейка, вонзил когти ему в плечи и опрокинул на землю.

Джейк выбросил вперед кулак. Ощущение было такое, что рука погрузилась в жидкую грязь. Впрочем, учитывая обстоятельства, это было скорее приятное чувство. Кровь брызнула из носа бестии, горячая алая кровь.

Джейк двинул кулаком еще раз и рассек чудовищу гибкое ухо.

Человек-нетопырь отпустил Джейка и, пошатываясь, отступил на несколько шагов, чтобы оценить свои раны. Он шипел и вытирал лицо крылом, пытаясь остановить поток крови.

Рюкзак лежал за монстром.

Еще один раунд был неизбежен.

Рюкзак лежал слишком далеко, чтобы добраться до него одним броском.

Джейк не стал давать противнику время на размышления. Он рванулся вперед. Он прыгнул на демона, прежде чем тот успел сообразить, что задумал противник, подмял его под себя и принялся душить, крепко прижимая его плечи к земле своими коленями. Тварь пронзительно верещала, брызжа слюной и кровью, выгибала шею, пытаясь цапнуть противника за запястья, но Джейк, чьи силы были удесятерены испугом, держал ее слишком крепко. Человек-нетопырь вскинул задние лапы и стал ужасными острыми когтями полосовать Джейку бока. Но тут руки Джейка все-таки завершили свою работу. Тонкое горло человека-нетопыря неожиданно сломалось, и на руки Джейка из пасти твари хлынул алый фонтан.

Но испуг все еще сочился из кончиков его пальцев, заряжая их стремительно бегущей электрической искрой. Человек сжимал чудовищу горло, не желая отпускать его, пока не уйдет страх, а демон не будет мертв наверняка. Джейк чувствовал острые обломки костей, видел кровь, струящуюся из ноздрей и пасти твари, но не разжимал пальцев. То, что он ощущал в эту минуту, граничило с истерикой. Когда безумная паника почти сошла на нет и хватка ее ослабла, оказалось, что он едва не оторвал человеку-нетопырю голову.

Джейк поднялся, дрожа, и вытер испачканные руки о джинсы. От напряжения у него болели все мышцы, но это были пустяки по сравнению с болью от ран, которые он получил. В голове у него снова все завертелось, перед глазами заплясали разноцветные огоньки, но он справился с этим, пошатываясь, доковылял до рюкзака и рухнул рядом. Он стащил с себя лохмотья, оставшиеся от рубашки, и осмотрел раны – две маленькие на плечах, уже переставшие кровоточить, и несколько более длинных и глубоких порезов на боках. Впрочем, раны оказались относительно чистыми.