Вечная любовь | страница 33
Еще ближе, — приказал ей голос.
Было такое чувство, что ноги ее принадлежат другому существу. Как бы издалека она увидела себя, поднявшую ногу, чтобы ступить в реку, которая обдала ступню женщины нетерпеливыми брызгами.
Иди ко мне.
Алана как бы против воли собиралась уже ступить в реку, но тут сильный рывок отбросил ее назад.
— Черт возьми! — заорал Пэкстон, развернув ее к себе лицом. С силой схватив ее за плечи, он сильно тряхнул Алану. — Что это вы надумали?
Освободившись от наваждения, Алана уставилась на Пэкстона. Лицо его было пепельно-бледным, а в глазах искры неизвестного ей состояния. Была ли то злость?
— Я… я сама ничего не понимаю, — прошептала она и взглянула на воду. Накидка, которой Алана покрывала голову, соскользнула, змеей легла на поверхность реки и почти сразу же исчезла, словно бы втянутая водой. Наконец-то осознав, что чуть было не произошло, Алана почувствовала, как кровь отливает у нее от лица. Посмотрев на Пэкстона, она сказала:
— Я слышала голос.
Смущенный ее признанием, Пэкстон нахмурил брови.
— Что еще за голос?
— Он шел от реки.
— Откуда?!
— От реки. Я стою и слышу, как этот голос говорит мне: «Ближе». А потом говорит: «Иди ко мне».
Глаза Пэкстона на мгновение округлились, затем выражение его лица смягчилось.
— Вы мне не верите, так ведь?
— Я сейчас понял одно: для вас приходить сюда никак было нельзя. Вы еще слишком слабы. А тут этот мощный поток воды, да еще ваше горе — это чуть не вынудило вас ступить в реку. Если даже вы и покончите с собой, то это все равно не вернет Гилберта. Пойдемте отсюда. — Он потянул ее за руку, подальше от воды. — Нам нужно взбираться тем же путем, что мы спускались.
— Вы не хотите взглянуть, где все это случилось?
— Нет, не теперь.
— Нo вы с таким трудом спустились сюда, — возразила она.
Он чуть слышно вздохнул.
— А разве отсюда мы не сможем увидеть то место? Если сможем, вы укажите рукой.
— Вон та выступающая скала, — сказала Алана и показала на участок, где порода выходила на поверхность, обтекаемая бурливой волной. — Тело Гилберта было обнаружено приблизительно в миле ниже по течению. Одежда его зацепилась за куст.
Пэкстон взглянул на быструю воду, стремительно бегущую по руслу.
— Река была тогда столь же бурной, как и сейчас?
— Еще хуже, — сказала Алана, никогда не видевшая эту речку столь мощной, как в тот самый день.
— Пойдемте, — он потянул ее за руку. — Все, что хотел, я увидел.
Алана позволила ему увести себя вверх. Пэкстон двигался вверх куда более уверенным шагом. Алана же думала о голосе, который слышала у реки. Неужели и вправду то был Гилберт, приказывавший ее прийти, чтобы он мог почувствовать себя отомщенным?