Сбежавшая невеста | страница 8
В первый момент Мик решил вернуться в дом, притворившись, что ничего не слышал. Наверняка ей не понравится, что кто-то видел ее плачущей. Все короткое время их знакомства он восхищался ее гордостью, ее упорством и даже упрямством, которые были под стать его собственным. Его мозг быстро работал, ища правильный выход из положения, но решения не было. Нельзя же вот так просто уйти, оставив ее тут одну плакать.
Мик заставил себя двигаться дальше. О, Боже, он ненавидел, когда женщины плакали, но совершенно не представлял, что нужно делать и говорить в подобных случаях! Да, собственно, ему никогда и не приходилось иметь дело с женскими слезами. Большинство женщин, среди которых он вырос, как и его мать и сестра, считали слезы пустой тратой времени. Они или молча подчинялись судьбе, или бранились, но плачущими Мик никогда их не видел.
— Ты в порядке? — нерешительно спросил он, подойдя к ней.
Джульетта поспешно вытерла слезы.
— Разумеется, не в порядке!
— Ну, не надо так, — Мик сделал шаг назад. — Мне эта поездка тоже как кость в горле. Надеюсь, я вообще не буду иметь к ней отношения.
— Ха! — она вскочила со скамейки и, громко всхлипнув, продолжала:
— Я все знаю! Я слышала! «Проигравший повезет Джульетту!»
— Черт! — Мик глубоко вдохнул и с шумом выдохнул. Она слышала! «Ну, и что теперь из этого следует? — пронеслось у него в голове. — Дьявол, это было большим сюрпризом для него. Она, так же, как и он, знала, что вдвоем они не поладят».
— Синьор Мик…
— Да?
Его глаза сузились, он внимательно посмотрел на нее. Тон ее голоса переменился, все признаки гнева исчезли. Девушка тихонько подошла ближе к нему, искривив губы в вымученной улыбке.
— Если мы постараемся, то, возможно, сумеем найти ключ к решению, — прошептала она.
Мик нервно облизал губы. Лунный свет отражался в ее голубых глазах, и казалось, что ее тело цвета золотистого меда светилось. Что-то здесь было не так. Совсем не так. Где та вспышка ярости, которой он ожидал? Где испанские проклятия, к которым он уже привык? Что, черт возьми, задумала эта хитрая шельма?
— Вы можете послушать меня всего одну минуту, синьор Мик?
— Конечно.
Конечно, может. Как ни глупо это звучит, но он получает удовольствие, слушая ее. Даже когда она сердится, испанский акцент в ее английской речи придает особую музыкальность ее словам. Кроме того, его разбирало чертовское любопытство.
— Пока я тут сидела одна, я думала…
— Да, я слышал…
Под его хмурым взглядом губы девушки дрогнули, но через мгновение на них снова появилась улыбка: