Украденные небеса | страница 158
— Эйдан… — прошептала она ему в ухо. — Эйдан, я люблю тебя.
У него перехватило дыхание; ему хотелось сказать жене то же самое, но он почему-то не смог этого сделать. Прижавшись губами к ее губам, он попытался в поцелуе выразить то, что не сумел сказать словами.
Когда Эйдан поднял голову, Нора заглянула ему в глаза и проговорила:
— Я уверена, что мы найдем выход. Скажи только, с чего начать.
— С чего начать? О Боже, если бы я знал… У меня множество врагов, Нора. Наверное, для начала следует побольше узнать о мерзавце, про которого мне рассказал Гилпатрик. Он уже мертв, но ведь должна существовать какая-то нить, ведущая к человеку, от которого он узнал о пари. Потом мне придется вспомнить всех моих заклятых врагов. Людей, у которых я выигрывал крупные суммы и которых побеждал на дуэлях. К сожалению, на это уйдет слишком много времени. А времени у Кассандры, возможно, нет. Никто не может сказать, когда негодяй нанесет очередной удар. О Господи, когда я думаю об этом, мне кажется, я схожу с ума. Вглядываясь в лица людей, я пытаюсь…
Тут раздался стук в дверь, и Эйдан, нахмурившись, прокричал:
— Прошу не беспокоить!
— Но, сэр, — раздался из-за двери голос слуги, — какой-то джентльмен настаивает на встрече с леди Кейн. Он заявил, что не уедет, пока с ней не увидится.
— Какого дьявола…
— Это англичанин, сэр. Весьма благородной наружности.
— Проклятие, неужели это опять Монтгомери?! Придется мне, очевидно, проверить, насколько крепка его челюсть.
Нора в задумчивости покачала головой.
— Не думаю, что это Филипп. Вчера вечером, когда гости разъезжались, он отправился в свое поместье в Слиго. Пожалуй, я спущусь на минуту, если ты не возражаешь.
— Нет, возражаю. Вернее… я спущусь с тобой.
Эйдан надел рубашку и снова поцеловал жену. Затем они вместе спустились по лестнице и направились в гостиную, куда слуга проводил нежданного гостя.
Нора открыла дверь, переступила порог и замерла на несколько секунд. Потом с радостным криком бросилась в объятия англичанина.
— Ричард! Слава Богу, что ты приехал!
Глава 22
Эйдан молча смотрел на англичанина; почему-то ему сразу же не понравился этот человек.
— О, Нора, я так рад тебя видеть! — воскликнул Ричард. — И я сходил с ума от беспокойства, я проклинал себя сотни раз на день из-за того, что позволил тебе уехать. Господи, каким же я был глупцом…
— Еще один поклонник с разбитым сердцем? — проговорил Эйдан с усмешкой.
Нора повернулась к мужу и с улыбкой сказала: