Украденные небеса | страница 125



Тут Нора наконец-то остановилась — перед ней высились развалины замка Кейслин-Алейн. Прекрасный и загадочный, замок, казалось, плыл в тумане, плыл ей навстречу, и Нора вдруг подумала, что именно там, среди древних руин, она сможет найти утешение.

Немного помедлив, она направилась к замку и вскоре миновала невысокий каменный барьер — «каменное кольцо», как сказал ей Эйдан.

И руины приняли ее в свои объятия, словно те, кто жил здесь когда-то и любил, протянули к ней свои руки, чтобы приласкать и утешить. Но сможет ли кто-нибудь ее утешить, если Эйдан Кейн никогда ее не полюбит?

Нора пристроилась на камне, где сидел Эйдан в тот день, когда впервые ее поцеловал, и тяжко вздохнула. Она поняла, что и здесь, в жилище легендарной Мейр Тысяча Слез, ей не найти утешения.

Это была волшебная ночь — ночь, когда лунный свет лишь изредка пробивается сквозь мглу и Кейслин-Алейн, как гласили легенды, плывет в тумане.

Эйдан с детства знал все эти легенды и когда-то верил в них, но, став взрослым, лишь смеялся над рассказами местных жителей, говоривших, что в такие ночи человек, вступивший за «каменное кольцо», обретает утешение.

Да, Эйдан смеялся над этими рассказами, однако сейчас, погоняя своего жеребца, он чувствовал: Нора ждет его где-то там, в туманной мгле.

«Нора ждет меня, — говорил он себе снова и снова. — Ждет среди развалин замка». Но почему он был в этом уверен? Эйдан не мог ответить на этот вопрос, но чувствовал, что его влекло к руинам, влекло к Норе, словно он был связан с ней какой-то невидимой нитью.

Не доезжая до «каменного кольца», Эйдан придержал коня и осмотрелся. Да, он не ошибся… Ослепительно прекрасная в лунном сиянии, Нора в задумчивости сидела на камне — на этом же камне сидел и он, когда впервые ее поцеловал.

Эйдан спешился и направился к «каменному кольцу». Внезапно под каблуком его хрустнула ветка, и Эйдан заметил, что Нора вздрогнула и повернулась к нему. В следующее мгновение он услышал, как она вздохнула, и сердце его сжалось; словно кто-то стиснул его в кулаке.

«Но что же я ей скажу?» — думал Эйдан. Он пытался найти слова, с которыми мог бы обратиться к Норе, но нужные слова на ум не приходили.

Приблизившись к жене, Эйдан какое-то время молча смотрел на нее, потом вдруг спросил:

— Ты когда-нибудь слышала легенду о волшебном поцелуе?

Нора покачала головой, однако не произнесла ни слова.

— А я впервые услышал ее, когда был маленьким мальчиком. Однажды ночью, такой же ночью, как эта, волшебный народец, населяющий окрестности, блуждал среди холмов, выискивая среди смертных влюбленных. Многие в наших местах говорят: если человек забредет внутрь волшебного кольца, то есть сюда, где мы сейчас находимся, он встретит деву неописуемой красоты, и якобы эта красавица увлечет его танцевать, а если он осмелится ее поцеловать, то она похитит его душу — и тогда он становится ее вечным пленником… С этого момента в его глазах появляется мечтательный блеск и он думает лишь о ней, о деве, похитившей его душу.