Роман длиною в лето | страница 7



Девушка еще раз внимательно себя оглядела. Бледная кожа через несколько недель пребывания под щедрым южным солнцем, несомненно, покроется золотистым загаром.

Джейн не считала себя красавицей – вовсе нет. Она была симпатичной и жизнерадостной девушкой, которую отличало завидное здоровье и просто переполняла живая энергия. Особенно сейчас, после того, как она поспорила с этим горделивым, высокомерным типом. Возможно, Луис Капдевила был прав, когда сказал, что она чем-то напоминает амазонку. Жаль, у нее не было копья, а то пронзила бы насквозь этого заносчивого испанца.

Раздался негромкий стук в дверь, и появился слуга, держа поднос с бокалами.

– С вашего позволения, сеньорита.

Он подошел к ней и поставил на небольшой столик старинный серебряный поднос, на котором возвышались изящные хрустальные бокалы.

Джейн подумала, что в этом доме все говорит о богатстве. Профессор Харрис рассказывал ей: «Это респектабельная, с влиятельными связями семья, все дела которой ведет Луис Капдевила. Хорхе вскоре унаследует огромное состояние, но пока всем заправляет Луис. Имейте в виду, что у него очень тяжелый характер».

«В чем я только что и убедилась». – Джейн усмехнулась своим невеселым мыслям.

Отпивая понемногу из бокала терпкое вино, наслаждаясь его ароматом, Джейн рассматривала гостиную. Огромная, с высоким потолком комната поразила ее воображение обилием роскошных и дорогих предметов.

Когда девушка узнала, что ей надлежит отправиться на улицу Веласкеса, в один из фешенебельных кварталов Мадрида, то она примерно представляла, что может увидеть, но окружающая ее обстановка превзошла все ожидания: старинная, восемнадцатого века, мебель, величественная и немного мрачноватая, огромная хрустальная люстра, изящный французский фарфор, серебряные кубки и вазы с дорогими цветами. Все здесь отличалось роскошью и утонченностью, и даже слуги, видимо, прошли специальное обучение: об этом говорили их прекрасные манеры и грациозные неслышные движения, а также приятные поставленные голоса. Хрустальный бокал, из которого девушка пила херес, был ручной работы.

Когда она подошла к одной из картин Гойи, чтобы получше рассмотреть ее, солнечные лучи, проникавшие в комнату через раскрытое окно, вдруг коснулись стенок бокала и преломились в резных гранях. Хрусталь заиграл разноцветными бликами. Джейн перешла к другой картине и остановилась в раздумье. Перед ней был портрет пожилого мужчины. Может, это предок Луиса Капдевилы? Сходство было явным: та же гордая осанка, высокомерное выражение лица и тяжелый взгляд.