Наказанная любовью | страница 43



— Стивенсу следовало бы высказаться более определенно, — недовольно откликнулся лорд Бранскомб.

— Я хотела бы знать правду, — настаивала Латония. — Если нас ждут опасности, я, так же как и вы, должна быть настороже, а для этого мне надо знать, к чему готовиться.

Лорд Бранскомб нахмурился.

— Если бы нас в самом деле ждали опасности, я не взял бы вас с собой. У меня достаточно друзей, которые были бы рады оказать мне услугу и присмотреть за вами. Но, как вы знаете, у меня есть свои причины держать вас в поле своего зрения и подальше от того общества, в котором вы неизбежно угодите в очередные неприятности.

— Мне всегда казалось, что человек считается невиновным, пока его вина не доказана, — спокойно произнесла Латония.

— На это можно было бы ответить просто, — сказал лорд Бранскомб, — но мы, по-моему, договорились размышлять только о будущем.

— У меня нет ни малейшего желания ни попасть под опеку компаньонки, ни поддаться тем искушениям, которые так вас пугают, — произнесла Латония.

Она видела, что ее слова рассердили лорда, но продолжала, не дав ему заговорить:

— Я предпочла бы поехать с вами и увидеть места, которые, по вашим словам, далеки от проторенных путей и сильно отличаются от тех, которые обычно посещают туристы. Но мне также хотелось бы знать, во что меня вовлекают, и если уж вашей жизни грозит опасность, то четыре глаза будут лучше, чем два.

— Вам не следовало слышать то, что не предназначалось для ваших ушей, — сердито ответил лорд Бранскомб. — Не стоит волноваться по поводу опасностей, связанных с моей работой. Уверяю вас, ни вам, ни мне ничто не грозит, и обещаю, что при малейшем намеке на опасность мы немедленно уедем в британское посольство.

Латония вздохнула.

— Вы пытаетесь не понимать, о чем я вас прошу, — сказала она. — Все это очень похоже на захватывающие приключения, каких, собственно, и ожидает попавший в Индию человек. Но если это имеет отношение к государственным делам, я хотела бы знать, чем я могу помочь.

Она говорила с неподдельной искренностью и видела, что лорд Бранскомб против воли захвачен ее словами. На какое-то мгновение ей даже почудилось, что сейчас он все ей расскажет, но тут в купе вошли два стюарда, чтобы сообщить, что на следующей станции будет сервирован обед, который, как они надеются, понравится господам, и момент был упущен.

Остановки на разных станциях, назойливость стюардов и тот факт, что лорд Бранскомб явно передумал откровенничать с Латонией, заставили ее остаток дня ограничиваться лишь общими замечаниями.