Дважды венчанные | страница 52
Гарри посмотрел на нее вопросительно, и девушка объяснила:
— Я заходила к арендаторам, они в восторге от того, что вы вернулись домой. Надеюсь, вы не рассердитесь — я порекомендовала им расширять посевные площади под зерновыми культурами и разводить больше домашнего скота.
Желая предупредить возможный гнев хозяина дома, она поспешила добавить:
— Важно, чтобы все преобразования были сделаны до зимы.
Гарри какое-то время молчал.
— Кажется, я понял — вы перенесли свою энергию с судов вашего отца на мое поместье.
Тереза с тревогой посмотрела на него.
— Смею надеяться, вы не считаете, будто я лезу не в свое дело, — сказала она. — Вы же знаете, многое здесь требует внимания, и все равно придется с чего-нибудь начинать.
— А вы абсолютно уверены, будто я хочу с чего-то начинать? — с некоторой допей иронии поинтересовался Гарри.
Стало тихо.
— Мне казалось… — робко нарушила молчание Тереза, — нехорошо было бы, если б вы увидели… дом и… имение… все вокруг в том виде, в каком это предстало мне в день нашего приезда.
— Почему же?
— Потому что… я думала… вы расстроитесь. В конце концов, это — ваш дом.
Он молчал, и Тереза пролепетала:
— Я… Мне жаль, если я… вторглась в область, которая… является исключительно вашей прерогативой.
— Пожалуй, я скажу вам позже, правы вы или не правы, — наконец промолвил Гарри после затянувшейся паузы, — когда смогу покинуть эту комнату. Но из окна я могу видеть лишь сад, и, похоже, кто-то заботится о нем.
— Они так трудились! Чтобы вы, когда поправитесь, могли оценить, какого результата они сумели добиться!
— Или вы!
Тереза не могла определить, осуждал ее Гарри или благодарил.
Она встала и подошла к окну посмотреть на сад. Неожиданно Гарри протянул к ней руку.
— Подойди ко мне, — попросил он.
Девушка не двигалась. Он подождал немного и удивленно спросил:
— Вы так скоро забыли свою клятву во всем повиноваться мне?
Тереза покраснела. У нее не было никакого желания обсуждать сейчас их мнимое венчание.
Медленно она подошла к нему и взяла за руку.
Он притянул ее к себе и сказал:
— Вы спасли мне жизнь и проявили ко мне столько доброты и сочувствия, вы были так по-женски ласковы и внимательны ко мне, пока я выздоравливал. Мне просто хочется знать, чем я могу отблагодарить вас за все.
Она посмотрела ему в глаза и внезапно ощутила, как что-то странное происходит в ее душе.
Гарри смотрел на нее, и во взгляде его появилось новое выражение, которого она раньше не замечала.
Девушка почувствовала дрожь во всем теле, буквально до самых кончиков пальцев.