Черные очки | страница 47



Он протянул профессору конверт, и тот через мгновенье пустил из рук в руки следующий примечательный документ:

ТО, ЧТО ОНИ ВИДЕЛИ

Какого цвета Мисс Вилс: Зеленая

была Мистер Хардинг: Синяя

коробка конфет? Проф. Инграм: Того и другого цвета

Какой второй Мисс Вилс: Ручку

предмет взял со Мистер Хардинг: Карандаш

стола Чесни? Проф. Инграм: Стрелу от духового ружья

Который был час? Мисс Вилс: Полночь

Мистер Хардинг: Около полуночи

Проф. Инграм: Без минуты полночь

Какого роста был Мисс Вилс: Метр восемьдесят

вошедший? Мистер Хардинг: Метр восемьдесят

Проф. Инграм: Метр семьдесят

– Единственное, в чем все более-менее сходится, это время, – продолжал майор. – И, надо полагать, эта деталь и есть наиболее ошибочная из всех.

Профессор Инграм встал.

– Я не вполне понимаю вас, майор. Меня как опытного эксперта попросили, чтобы я рассказал, что здесь в действительности происходило. Вы предполагали, что показания будут расходиться, а теперь – не знаю, почему – кажется сердитесь на меня за то, что я указываю вам на эти расхождения.

– Все это я знаю и все это так, – возразил майор, указывая конвертом в сторону профессора. – Что, однако, вы рассказываете мне о коробке конфет? Коробка может быть либо зеленой либо синей, но никак уж не и той и другой, а именно в этом вы хотите меня уверить. Ладно, если хотите знать, – несмотря на отчаянные знаки, которые делали ему Эллиот и Боствик, он отбросил в сторону привычную полицейскую сдержанность, – если хотите знать, коробка, которая лежит в той комнате, синяя. Разрисована синими цветами. И единственный, кроме нее, предмет на столе – это карандаш. Никаких следов чего-либо другого: ручки, или еще одного карандаша, или стрелы от духового ружья. Интересно знать, что вы на это скажете?

С иронической улыбкой на лице, профессор уселся снова.

– Скажу одно: все это я объясню в течение одной минуты, если только вы дадите мне такую возможность.

– Ладно, ладно, – буркнул майор, поднимая сложенные руки жестом, сильно напоминающим арабское приветствие. – Делайте, что хотите, и давайте ваши разъяснения когда это покажется вам более удобным; я вмешиваться не буду. Продолжайте, инспектор. Извините, что прервал вас.

В следующие несколько минут Эллиоту начало казаться, что с противоречиями наконец покончено. Ответы на два следующие и на половину третьего вопроса совпадали почти точно. Вопросы эти, относившиеся к незнакомцу, вошедшему в кабинет, звучали: "Опишите, как был одет этот человек", "Что он держал в правой руке? Опишите этот предмет", "Опишите, что он делал".