Девять месяцев из жизни | страница 108
И вот тогда я поняла, что мы не можем победить. Какого бы пола ни родился ребенок, кто-нибудь из нас обязательно будет недоволен. Черт возьми, пусть это будет мальчик – тогда Эндрю может винить самого себя, если Стоуна-младшего не выберут в восемь лет Самым Ценным Игроком юниорской лиги. А я уж как-нибудь переживу.
Впрочем, чтобы не сглазить, вслух я этого не говорю и на вопрос Стейси отвечаю общечеловеческой банальностью:
– Никаких предпочтений, главное, чтобы был здоровый.
– Так и знала, что ты это скажешь. Фу.
Я поворачиваюсь к ней и изображаю недовольство такой реакцией.
– Ну, а про имена ты хотя бы думала? – спрашивает она.
Блин, больной вопрос. Сейчас об этом говорить совсем не хочется. По крайней мере не с ней. Только не с ней. Если я об этом начну говорить, я точно зареву. Надо срочно менять тему.
– Давай поговорим о чем-нибудь недетском, хорошо? Кстати, Тик подает предварительное заявление в Нью-Йоркский, и ее отец собирается делать пожертвование. Ты мне очень помогла, даже не представляешь, как помогла.
Увы, поздно. Она чует свежую кровь, как стервятник.
– Это все здорово, только почему ты от ответа увиливаешь? Не говори мне, что собираешься держать имя в тайне, пока не родится ребенок. Я с тобой больше разговаривать не буду, если ты так сделаешь.
Ясно, что вывернуться мне не удастся. Юридическими делами я не занимаюсь уже пять лет, и мои способности к переговорам не идут ни в какое сравнение со способностями Стейси. Ладно. Ладно.
– Ладно. – Я делаю глубокий вдох. – У меня есть имена, но я не могу их использовать.
Не плакать, Лара. Не плакать.
– Почему не можешь? Я громко выдыхаю:
– Потому что они не подходят. Стейси склоняет голову набок:
– А почему, что за имена-то?
– Ну, если тебе так интересно, Брук и Джейд.
– Так они же оба женские.
– Брук – для мальчика, Джейд – для девочки.
В старших классах у меня был хороший друг по имени Брук, он мне ужасно нравился, и с шестнадцати лет я приберегала это имя для мальчика. Джейд появилась позже. По-моему, в колледже. Я знаю, что оно сейчас в моде, но мне оно всегда нравилось.
Стейси в некотором замешательстве, как я и ожидала:
– Погоди, я что-то не понимаю. Ну, Брук звучит немного голубовато, но в чем проблема?
Все. Отступать некуда.
– Стоун[22], – говорю я. – У нас фамилия – Стоун. Понятно, в чем проблема?
– Брук Стоун, Джейд Стоун. – Стейси начинает хихикать. – О боже, нет, так нельзя. От этого несет каким-то сраным оптимизмом. Что, других не нашла?