Выгодный жених | страница 64
– Гм, – хмыкнул Александр, точь-в-точь как его дедушка, – гражданский долг в этой семье, видимо, передается по наследству.
Рейвен едва сдерживала раздражение. Поведение Александра выглядит странным, учитывая, что он нуждается в ее помощи.
Но то, что сказал отец, поистине сразило Рейвен.
– В таком случае объявляю вас с Александром помолвленными.
Рейвен в шоке открыла рот.
– Я… я…
– Не притворяйтесь, что вас это удивило, – выпалил Александр. – Вы добивались этого долгое время, пострел. Всеми правдами и неправдами.
Рейвен резко повернула к нему голову и прищурилась. Чаша, которую он держал в руках, разлетелась вдребезги, брызги горячего чая полетели во все стороны.
Издав возглас удивления, Александр с криком вскочил с кресла, гневно сверкая глазами.
– Это ваших рук дело, – заявил он, глядя на Рейвен.
Герцог Инверари хихикнул:
– Тетя Беделия однажды проделала такую же шутку с дядей Колином.
– Вы, конечно, не верите, – сказала Рейвен, наградив Александра сладчайшей улыбкой, – но это мой фокус-покус выбил у вас чашку из рук.
– Судя по твоему тону, ты не согласна на этот брак.
– Я этого не сказала, отец.
– Значит, ты согласна стать в один прекрасный день герцогиней? – спросил герцог Эссекс. – Скажи!
Рейвен быстро взглянула на мачеху и повторила ответ графини ди Салерно князю Драко:
– Я скажу, что счастье мое, как видно, мне изменило…
Герцог Эссекс выдал герцогине недовольный взгляд.
– Рокси, крошка учится вашему коварству.
– Все мои приемные дочери – способные ученицы, – сказала герцогиня Инверари. – Мы, беззащитные женщины, нуждаемся в какой-то протекции.
Александр поднялся со своего кресла и сделал три шага к его почти невесте. Он пригнулся, чтобы их глаза были на одном уровне, и спросил:
– Что скажете, пострел?
Рейвен с радостью задушила бы его – об этом говорили ее фиалковые глаза. Ни одной женщине в мире не хотелось слышать индифферентное брачное предложение. Она хотела лунного света, роз и объяснений в любви. В то же время после помолвки у нее появится масса возможностей помучить Александра.
Изобразив сладкую улыбку, Рейвен перевела взгляд на своего отца:
– Я принимаю предложение.
Александр пожал руку ей, ее отцу.
– Добро пожаловать в семью, – сказал герцог Инверари.
– Благодарю, ваша светлость.
Герцогиня Инверари хлопнула в ладоши.
– Как замечательно! – воскликнула она в порыве чувств. – Ты не волнуешься, дорогая?
– Трепещу от радости, – скучающим тоном протянула Рейвен.
Игнорируя ее оскорбительный ответ, Александр повернулся к своему дедушке: