Возлюбленная леопарда | страница 90
Глава 13
В Расписном зале толпились придворные и знать. Вилли нервно оглядывался, пытаясь подавить растущее беспокойство. Нужно найти Ричарда и предупредить, что ко двору заявился Гай Фокомберг. Этот виллан, вне всяких сомнений, постарается что-нибудь подстроить. Им лучше вовсе не встречаться с Ратстоувом.
Вилли торопливо продвигался вперед, прокладывая путь среди толкающихся придворных. Добравшись до дальнего конца комнаты, он увидел, как король Генрих встает со своего украшенного резным орнаментом трона. Толпа расступилась, давая королю дорогу. Его длинное, зеленое парчовое платье, отороченное собольим мехом, волнами колыхалось при каждом шаге. В какой-то момент стоящие впереди придворные закрыли обзор, а когда Вилли вновь смог следить за происходящим, то чуть не вскрикнул в голос. Прямо на пути монарха, преклонившись на одно колено, стоял Ричард.
Господи Боже мой, он все-таки решился! Отвратительное предчувствие надвигающейся катастрофы охватило Вилли. Сейчас не лучшее время для просьб. Он не успел предупредить Ричарда, что король последнее время пребывал в дурном расположении духа и постоянном раздражении из-за королевы, которая плохо переносила раннюю, самую неприятную пору беременности и вымещала свое состояние на муже.
Вилли не слышал слов Ричарда, но с легкостью догадался, о чем просит его друг. Он перевел взгляд на лицо короля. Генрих смотрел напряженно, но не враждебно. Проблеск надежды затеплился в сердце Вилли. Затем он увидел, как Гай Фокомберг движется в направлении государя, и его надежды растаяли.
Голос Фокомберга отдавался громким эхом в притихшем зале:
– Прошу прощения, ваше величество, но мне кажется неразумным создавать прецедент, жалуя низкородному рыцарю ваш замок. Что же за этим последует – награждение крестьян?
Глумливый смешок рябью пробежал по комнате. Вилли закрыл глаза, проклиная мир, в котором такие люди, как Фокомберг, занимают высшие ступени власти. Когда он снова открыл их, король Генрих рычал, как разъяренный медведь.
– Ты ошибаешься, Ратстоув, – оборвал король. – Я буду награждать опекунством над своей собственностью того, кого сочту достойным. – Его полуприкрытые глаза переметнулись с Фокомберга на Ричарда. – Но за подобную честь нескольких лет военной службы недостаточно.
Король многозначительно взглянул на коленопреклоненного Ричарда, обошел его и выскользнул из комнаты. Вилли облизнул губы с облегчением и в то же время с отчаянием. Могло быть гораздо хуже, но и так достаточно плохо. Ричард не вскочил, не задушил Фокомберга, хотя наверняка хотел. Как бы то ни было, он сдержался, но какой ценой? Вилли с содроганием думал о ярости Ричарда. Ненависть, подобная этой, разрушительна для человека, а она горела внутри Ричарда уже несколько лет.