Моя дорогая Кэролайн | страница 71



— Это должно стать привычкой, — задумчиво сказал он, глядя в огонь. — Мы с тобой будем пить бренди каждый вечер. — Он понизил голос: — Я устал от одиночества, Кэролайн.

Сердце Кэролайн наполнилось нежностью. Она прильнула к нему, умиротворенно вздохнув, и долго лежала, слушая биение его сердца и медленное ровное дыха ние. Наконец она набралась смелости и подняла тему, которую они обходили:

— У тебя чудесная сестра, Брент.

Он слегка напрягся, но ничего не ответил. Она тяжело вздохнула.

— Я хочу устроить вечеринку для Шарлотты и Карла. Только, пожалуйста, не говори «нет»…

Он прервал ее, приложив палец к ее губам. Несколько секунд она смотрела в его глубокие глаза, блестевшие в свете камина.

— Мы с Розалин хорошо поужинали вместе, — сообщил Брент после долгого молчания и провел пальцем по ее губам и подбородку. — Когда мы поели, она подошла, встала прямо передо мной, показала на себя и написала пальцами «папа». После этого она обняла меня за шею и прижалась ко мне — сама!

Кэролайн просияла.

— Кажется, это первое слово, которое она научилась показывать.

— Знаю. — Он ласково обхватил ладонями ее щеки. — Благодаря тебе она поняла, кто я для нее. Она начала со мной говорить.

Брент нагнулся и поцеловал жену. На его мягких теплых губах остался слабый вкус бренди. В этом поцелуе не было страсти, он был полон нежности и искренней благодарности.

Наконец он медленно поднял голову. Его глаза выражали то, что не могли выразить слова.

— Ты подарила мне самое ценное, Кэролайн, — хрипло прошептал он. — Вряд ли я смогу в чем-нибудь тебе отказать.

Не сводя с него глаз, она подняла руку и провела пальцами по его волосам.

— Розалин знала, что ты ее любишь, до того, как я научила ее словам. — Она приложила руку к его груди. — Ты самый счастливый человек на свете.

Он судорожно сглотнул.

— Да, Кэролайн. И у меня есть ты.

Она застыла, пытаясь сморгнуть подступавшие слезы. В этот момент ей стало понятно, что она уже никогда не сможет довольствоваться обществом своих растений. В ее душе зрела любовь.

Он погладил ее по щеке.

— Давай ляжем вместе, Кэролайн.

У нее запершило в горле. Она больше не могла сдерживать слезы,

— Ты не знаешь, каково мне сейчас, Брент. Он сжал губы и взял ее подбородок.

— Расскажи мне, в чем дело, Кэролайн. Чего ты боишься?

Она закрыла глаза и покачала головой, не в силах отвечать. После долгого молчания он убрал руку от ее лица и прижал жену к своей груди.

— Прости, — прошептала она, вытирая глаза тыльной стороной ладони.