Моя дорогая Кэролайн | страница 50



Смело опустив руку, она погладила его плоский живот. Ее пальцы нащупали его пупок. Она поняла, что он лежит в постели абсолютно голый. Стоит ей опустить руку чуть ниже, и она найдет его мужское достоинство.

Но она прервала свои ласки, и Брент открыл глаза. Они долго смотрели друг на друга, забыв обо всем на свете. Его темные бархатистые глаза купались в ее зеленых омутах. В них сквозило неприкрытое желание.

Он резко вздохнул, поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь, потом осторожно переместил ее в самый низ своего живота.

Она начала медленно двигать пальцами, ощутив мощь его бархатистого символа желания.

— Кэролайн…

Она открыла глаза. Его лицо было мрачным, взгляд затуманился.

— Не надо, — хрипло прошептал он. — Остановись!

— Не могу…

Он закрыл глаза и убрал ее руку. На глаза ее навернулись слезы.

— Не плачь, Кэролайн. Все будет, когда придет время. Она покачала головой, но промолчала.

Брент улыбнулся, обнял ее за талию и прижал к себе.

— Может, начнем с того, что ты будешь каждую ночь спать в моей постели?

— Есть много женатых мужчин, которые дорого заплатили бы за удобство спать в одиночку, — сказала она с усмешкой.

Он поцеловал ее в губы.

— Я — не из их числа. Никогда еще не видел таких сексуальных женщин, как ты.

Сердце Кэролайн затрепетало.

— Никто до тебя не называл меня сексуальной.

— Послушай, Кэролайн, в тот день, когда мы встретились в доме твоего отца, я понял, что ты не похожа на остальных женщин. А когда я услышал твой чудесный голос, во мне вспыхнула страсть. Можешь мне не верить, — поддразнил он, — но даже сейчас, когда ты одета, как монахиня, я нахожу тебя сексуальной.

— Как монахиня? Эта ночная сорочка…

— Уродлива, — докончил Брент. — Она оставляет полный простор для моего воображения.

— Вот и отлично.

— Сними ее, Кэролайн. Я хочу посмотреть, насколько верно мое воображение.

Она густо покраснела.

— Не говори глупостей.

Внезапно он навалился на нее всем телом и начал мед ленно приподнимать подол сорочки, поглаживая ее ногу

Она посмотрела на него, как на расшалившегося ребенка.

— Брент…

Он уткнулся носом в ее шею.

— Может, ты позволишь мне хотя бы взглянуть на твои ноги?

— Нет, — сказала она, сама удивившись своему игривому тону.

Он поднял голову и запустил пальцы в ее шелковистые локоны.

— Тебе лучше уйти, Кэролайн. Я собираюсь вставать, а ты прекрасно знаешь, что я не одет.

Прежде чем эти слова слетели с его губ, она поднялась на ноги, схватила свои туфли и выбежала из комнаты.