Моя дорогая Кэролайн | страница 50
Смело опустив руку, она погладила его плоский живот. Ее пальцы нащупали его пупок. Она поняла, что он лежит в постели абсолютно голый. Стоит ей опустить руку чуть ниже, и она найдет его мужское достоинство.
Но она прервала свои ласки, и Брент открыл глаза. Они долго смотрели друг на друга, забыв обо всем на свете. Его темные бархатистые глаза купались в ее зеленых омутах. В них сквозило неприкрытое желание.
Он резко вздохнул, поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь, потом осторожно переместил ее в самый низ своего живота.
Она начала медленно двигать пальцами, ощутив мощь его бархатистого символа желания.
— Кэролайн…
Она открыла глаза. Его лицо было мрачным, взгляд затуманился.
— Не надо, — хрипло прошептал он. — Остановись!
— Не могу…
Он закрыл глаза и убрал ее руку. На глаза ее навернулись слезы.
— Не плачь, Кэролайн. Все будет, когда придет время. Она покачала головой, но промолчала.
Брент улыбнулся, обнял ее за талию и прижал к себе.
— Может, начнем с того, что ты будешь каждую ночь спать в моей постели?
— Есть много женатых мужчин, которые дорого заплатили бы за удобство спать в одиночку, — сказала она с усмешкой.
Он поцеловал ее в губы.
— Я — не из их числа. Никогда еще не видел таких сексуальных женщин, как ты.
Сердце Кэролайн затрепетало.
— Никто до тебя не называл меня сексуальной.
— Послушай, Кэролайн, в тот день, когда мы встретились в доме твоего отца, я понял, что ты не похожа на остальных женщин. А когда я услышал твой чудесный голос, во мне вспыхнула страсть. Можешь мне не верить, — поддразнил он, — но даже сейчас, когда ты одета, как монахиня, я нахожу тебя сексуальной.
— Как монахиня? Эта ночная сорочка…
— Уродлива, — докончил Брент. — Она оставляет полный простор для моего воображения.
— Вот и отлично.
— Сними ее, Кэролайн. Я хочу посмотреть, насколько верно мое воображение.
Она густо покраснела.
— Не говори глупостей.
Внезапно он навалился на нее всем телом и начал мед ленно приподнимать подол сорочки, поглаживая ее ногу
Она посмотрела на него, как на расшалившегося ребенка.
— Брент…
Он уткнулся носом в ее шею.
— Может, ты позволишь мне хотя бы взглянуть на твои ноги?
— Нет, — сказала она, сама удивившись своему игривому тону.
Он поднял голову и запустил пальцы в ее шелковистые локоны.
— Тебе лучше уйти, Кэролайн. Я собираюсь вставать, а ты прекрасно знаешь, что я не одет.
Прежде чем эти слова слетели с его губ, она поднялась на ноги, схватила свои туфли и выбежала из комнаты.