Пенелопа и прекрасный принц | страница 94
Глава 13
Пенелопа ощутила перемену, происшедшую в Деймиене, как только он подал ей руку, чтобы помочь подняться с пола в бальном зале. В глазах у него горел дикий огонь. Их темная синева поразила девушку. Деймиен смотрел на нее с напряженным, словно бы застывшим лицом.
Он на руках пронес ее по всей лестнице, хотя она была вполне способна подняться сама. А может быть, и не способна. Ее сердце отчаянно колотилось. Желание туманило голову.
Деймиен разрезал веревку, которая связывала их руки, и она упала на пол, но Петри поднял обрезки и бросил их на постель. Пенелопа взглянула на тонкую бечевку, так невинно лежащую на покрывале, и в ее сердце возникло странное чувство. Теперь она связана с Деймиеном кровью, вот что означала церемония обручения, а сейчас ее свяжет с ним эта кровать.
У Пенелопы похолодели руки, пока она наблюдала, как Петри не спеша снимает со своего господина орденскую ленту. Потом камердинер помог принцу снять с плеч мундир, рукав которого оказался разорван когтями той твари. Пенелопа сглотнула.
Вот Петри потянулся к галстуку принца, но Деймиен сделал ему знак уйти. Пенелопа уже достаточно понимала по-нвенгарски и знала, что Деймиен сказал: «Вон!»
Петри перебросил мундир через руку и подмигнул:
– Я буду рядом, сир.
– Но не слишком близко.
– Разумеется, сир.
Еще раз понимающе усмехнувшись, Петри проследовал к двери и тихонько прикрыл ее за собой.
– А если их не один, а больше? – спросила Пенелопа, неподвижно стоя посреди комнаты.
Деймиен прекратил развязывать узел галстука и вопросительно взглянул на Пенелопу:
– Что?
– Если это создание, чем бы оно ни было, явилось сюда не одно?
Деймиен вернулся к галстуку, потом стянул его с шеи. Пенелопа увидела обнажившееся смуглое горло.
– И этому-то неоткуда было взяться. Они существуют только в мифах.
– Еще одна нвенгарская сказка?
Деймиен расстегнул жилет и развязал тесемки батистовой рубашки.
– Это логош. В легендах говорится, что его прокляли тысячу лет назад. Он стал полудемоном-получеловеком. Весь мир должен был его ненавидеть. Но это все сказки. На самом деле их не должно быть.
– Тем не менее, один из них устроил погром в бальном зале моей матушки. – Пенелопа старалась говорить спокойным тоном – настоящая англичанка, способная выдержать все на свете как истинный стоик, но дрожь в голосе ее подвела.
Деймиен отбросил в сторону жилет и сделал шаг к невесте.
– О Господи, Пенелопа! – воскликнул он и взял в руки ее ладони. – Оно ведь могло тебя убить!