Пенелопа и прекрасный принц | страница 67



Когда Петри оттолкнул принца, а убийца вывернулся из рук слуги, Пенелопа как будто снова вернулась к жизни. Даже вид сумасшедшего, летевшего к ней с ножом, боль в окровавленных ладонях, которые она ободрала о каменную стенку колодца, не так испугали Пенелопу, как мысль, что Деймиен сейчас погибнет.

Девушка опустила взгляд на тяжелое кольцо у себя на руке. Старинное серебро тускло поблескивало. Пенелопа десятки раз видела его на пальце у матери, а еще раньше кольцо носила ее бабушка. Может быть, оно как-то связано с ее страстной потребностью знать, что у Деймиена все хорошо.

Пенелопа почувствовала, как в комнату вошел Деймиен. Слуги расступились.

– Саша, старый друг! – В голосе Деймиена звучали мягкие нотки, которых Пенелопа прежде не слышала. – За эту услугу я никогда не сумею расплатиться с тобой. Тебя будут чествовать на городской площади в Нарато. Мы устроим парад в твою честь.

Похоже, Деймиен сказал то, что нужно. Не стал высказывать ни благодарности, ни горя, ни сожаления. Сашино лицо вспыхнуло от радости.

– Я только исполнил свой долг, ваше высочество.

– Истинно так, но ты легко мог отступить в сторону и предоставить его телохранителям. Ведь это скорее их долг, а не твой.

– Пожертвовать собой – честь для меня.

– Я не позволю тебе жертвовать собой. Ты мне еще нужен. Скоро здесь будет хирург. Он заштопает тебя, и ты опять будешь проводить церемонии.

Деймиен говорил уверенным тоном, но Пенелопа видела, что он обеспокоен. Возможно, рана не задела важных органов, но она была глубокой и легко могла загноиться.

Саша погладил руку Деймиена.

– Не тревожьтесь, ваше высочество. Принцесса здесь, она меня исцелит.

Пенелопа удивленно посмотрела на раненого. Деймиен поймал ее взгляд и чуть заметно покачал головой.

– Не настолько ты плох, Саша. Хирург тебя вылечит.

– Мне не нужен хирург, если здесь принцесса. – Саша говорил со счастливой уверенностью.

– Деймиен, – прошептала Пенелопа. – Что это значит?

Саша услышал ее вопрос.

– Истинная принцесса Нвенгарии обладает даром исцелять больных и раненых.

Глаза Пенелопы расширились. Она открыла рот, чтобы возразить, – конечно, она умеет делать припарки или заваривать чай из трав, но это вовсе не означает, что она способна заживить глубокую рану или вылечить лихорадку.

Деймиен взял ее под руку и отвел в угол комнаты.

– Любовь моя, развесели его. Ты ему нужна.

Пенелопа смотрела на принца во все глаза.

– Ты что, с ума сошел? И когда ты собирался познакомить меня с этими обязанностями принцессы?