Солнце для Джона Рейна | страница 21
Темные глаза заблестели.
— Хочешь с ней познакомиться?
— Спасибо, сегодня больше хочется слушать, чем говорить.
— Ну и отлично, Мидори будет говорить, а ты слушать. Женщины любят внимательных мужчин. В наше время это такая редкость!
— А если я ей не понравлюсь?
— Она про тебя уже спрашивала!
Черт!
— И что ты сказала?
— Ну, будь я помоложе, то наврала бы, что ты женат и имеешь пятерых детей, — засмеялась Мама, зажав рот рукой. — Но раз я уже старуха, то пришлось признаться, что ты очень любишь джаз, а сегодня пришел специально для того, чтобы ее послушать.
— Большое спасибо, — промямлил я, понимая, что теряю контроль над ситуацией.
— И что дальше? — откинувшись на спинку стула, улыбнулась Мама. — Неужели не хочешь познакомиться? Мидори сказала, что она не против.
— Мама, ты меня разыгрываешь, ничего она такого не говорила!
— Что? Смотри, девушка тебя ждет! — Мама повернулась и помахала Мидори, и та улыбнулась.
— Пожалуйста, не надо! — взмолился я, прекрасно понимая, что ничего не добьюсь.
Улыбка мгновенно слетела с широкого лица, и Мама схватила меня за руку.
— Хватит кривляться! Подойди и поздоровайся!
Ну и ладно, все равно мне нужно в сортир.
Нехотя поднявшись, я подошел к столику Мидори. Похоже, она знала, что рано или поздно Мама меня притащит, но не подала вида. Боже, какие у нее глаза! Колдовские, прожигающие насквозь, непроницаемые!
— Большое спасибо за музыку! — выдавил я. — Сегодня она спасла мою душу.
Бас-гитарист, весьма импозантная личность в черно-белых одеждах, с длинными бачками, презрительно фыркнул, и я подумал, что между ним и Мидори что-то есть. Девушка улыбнулась, давая понять, что к комплиментам давно привыкла.
— Благодарю вас, — церемонно сказала она.
— Да нет, я серьезно! Ваша музыка — настоящее противоядие от лжи, очень честная и естественная, как сама жизнь.
Боже, что за чушь я несу!
Гитарист раздраженно покачал головой:
— Мы играем не для того, чтобы спасать души, а из любви к джазу.
В глазах Мидори мелькнуло разочарование. Да, похоже, у этих двоих не все гладко!
Впрочем, какая мне разница?
— Но ведь джаз очень похож на секс, — возразил я, обращаясь к гитаристу. — Насладиться им можно только вдвоем.
От удивления глаза парня стали совсем круглыми, а Мидори поджала губы, словно пряча улыбку.
— Очень рада, что мы смогли вам помочь, — многозначительно проговорила она.
Взглянув на девушку, я попытался понять, что именно она имела в виду, но ничего не вышло. Пришлось ретироваться в уборную, которая в этом заведении была не больше телефонной будки. Надо же, в джунглях Камбоджи выжил, а на Мамин крючок попался!