Укрощение герцога | страница 35
– Какая очаровательная черта, – восхитилась Имоджин, ничуть не лукавя.
Рейф опустил руку и опрокинул содержимое стакана в рот.
– Этим достоинством мы с тобой оба можем восхищаться издали.
– Я не пью, – возразила Имоджин.
Теперь она заметила, что волосы мистера Спенсера слегка вьются.
– Ну, человек может потакать себе не только в этом, – иронически заметил Рейф.
– Я намерена измениться, – ответила ему Имоджин. – Собственно, я и собиралась тебе это сказать. Мне жаль, что в прошлом году я вела себя так грубо.
Рейф смотрел на нее удивленно. Должно быть, она поставила целью изумлять его.
– Знаю, что была невыносимой, – продолжала Имоджин. – Я плохо справляюсь с горем. Оно превратило меня в… чудовище, вечно злобное и никогда не улыбающееся.
– А теперь ты настроена по-иному?
– Да.
Она сделала еще один крошечный глоточек и снова чуть не задохнулась.
– Ну, можешь допить остальное.
Он без комментариев взял стакан у нее из рук.
– Ничего не хочешь мне сказать? – спросила она чуточку кисло.
– Ты сразила меня наповал. Я лишился дара речи.
– Могу подождать, пока ты приведешь свои мозги в порядок, – согласилась Имоджин.
У двери маячил Бринкли, показывая знаками, что трапеза готова.
– Нет, я не приму твою руку, – сказала Имоджин. – Ты, Рейф, поведешь к столу леди Гризелду. Ты знаешь, что первое место за ней.
– Но не для меня, – сказал он, хотя охотно подошел к Гризелде.
Поэтому мистеру Спенсеру не оставалось ничего иного, кроме как предложить руку Имоджин.
Она ему улыбнулась. Нет, он не был точной копией Рейфа. Глаза Рейфа были посажены глубже, и рот его выдавал упрямство и неуправляемость натуры. Мистер Спенсер был собран. И ее не покидало чувство, будто он постоянно удерживался от того, чтобы уйти. Пальчики Имоджин легли на его рукав, и у нее возникло ощущение, что это она не дает ему ускользнуть. Но почему ему не нравится быть среди них?
– Каким вы находите Холбрук-Корт? – спросила она.
Он посмотрел на спину Рейфа, маячившую впереди в коридоре.
– Это прелестное имение, – сказал он.
– Но… – Она не знала, в какую форму облечь свой следующий вопрос.
Он посмотрел на нее с высоты своего роста.
– Вы хотели бы знать, что это значит – чувствовать себя незаконнорожденным братом в доме отца?
Голос мистера Спенсера был спокойным, приятным, разве что чуть холодным. Имоджин нерешительно подняла на него глаза.
– Только если вам это не будет неприятно.
– Я нахожу это положение на удивление терпимым, – ответил он.
– Я рада, – сказала Имоджин.