Лунный цветок | страница 20



В его глазах промелькнуло странное выражение, но оно так быстро исчезло, что Стефани не могла с уверенностью сказать, что видела какую-то перемену.

— Сама? Чокнутая, — сказал Корделл, презрительно ухмыляясь. — Как вы собираетесь его искать?

— С помощью Хантли и Бейтса, разумеется.

— О, леди, вы напрашиваетесь на неприятности…

— Зачем вы так говорите?

— Вы просто ненормальная, раз не понимаете, что лезете к черту на рога…

— Пожалуйста, следите за своими выражениями, мистер Корделл…

— …когда запутаетесь с этой парочкой, может, что-нибудь и поймете. Не поймете — ваши проблемы.

— Ну знаете, я никогда… — свирепо начала Стефани.

— В это я легко могу поверить, — опять оборвал ее Корделл. — К такой привередливой особе ни один ответственный мужчина и близко не подойдет.

Клодия тихо застонала и закрыла лицо руками, а Стефани окончательно рассвирепела. В голову не приходили никакие подходящие слова, способные сокрушить грубияна. Стефани проглотила несколько выбранных замечаний как недоступных его пониманию.

Корделл прищурившись посмотрел на освещенный лампой стол, перекинул свое одеяло через плечо и повернулся к двери. Взявшись за ручку, он спросил:

— Это ваша карта?

Стефани готова была дать язвительный ответ, но Клодия ее опередила. Слабым голосом она пробормотала:

— Да… Ее прислал мистер Эшворт. Ничего вашего мы не брали, уверяю вас, мистер Корделл.

— Нет? Может, и не брали, мадам. — Прежде чем Стефани сообразила, что он собирается делать, Корделл скользнул к столу и уставился на карту. — Хорошая карта, — отметил он, но Стефани сорвала ее со стола. — Похоже, ее вам действительно отец прислал.

— Вам об этом уже говорили. Вы не слишком сообразительны, — ядовито сказала Стефани. — Может, перейдете к откровенным вопросам, а не будете ходить вокруг да около? Тогда мой ответ «не ваше дело» сбережет нам массу времени.

— Леди, вы хуже колючего кактуса. Я бы сберег вам еще больше времени, если бы вы мне позволили…

— Не сомневаюсь, что вы так думаете. Однако нас интересует не ваше предложение, а только приличная еда и хороший сон. Пожалуйста, уходите, пока я не позвала солдата, чтобы он выставил вас силой, сэр!

— Это было бы грандиозное представление, — растягивая слова, заметил Корделл. — Но я не уверен, что ваша компаньонка получит удовольствие от такого зрелища. Так что я ухожу… пока.

Дверь за ним закрылась, но Стефани продолжала на нее смотреть, кипя от возмущения. Когда раздался короткий стук, она поняла, что ждала этого. Он, конечно, вернулся. Корделл по достоинству оценил отцовскую карту, а он не такой человек, чтобы легко отступить. Она сразу поняла, чего от него можно ожидать, думала Стефани, открывая дверь.