Украденная невеста | страница 19
– Заменит лучший, да будет вам известно. А теперь сядьте, сэр, и помолчите, иначе разговор будет закончен и вы больше не получите назначения не то что в Константинополь, но даже в Шотландию. – Он вздохнул и покачал головой. – Вам не хуже меня известно, что это не мое решение.
Вы стали безрассудны. В последний год вы слишком часто шли на риск, кое-кто этим недоволен.
– Риск? Какой еще риск? – Темпл мотнул головой, как будто отмахивался от пустой статейки в «Пост».
– Напомнить вам про Габсбурга? Или лучше про известную графиню в Вене? – Лицо Пимма продолжало оставаться серьезным. Думаю, вам ясно, кто оказывает давление на его ве ся серьезным. – Я стараюсь составить такой отчет, чтобы не слетела моя голова, когда город начнет разбираться с вашими подвигами в Париже прошлой зимой. Выдать себя за кузена Жозефины! Вы бы еще пошли прямиком на аудиенцию к Наполеону и предложили ему свои услуги! – Глядя на то, как Темпл со скучающим видом разглядывает свои пальцы, Пимм застонал.
– Видите ли, когда Бони[2] понадобится переводчик с персидского, я думал, что смогу ему в этом помочь. – В глазах Темпла появился озорной блеск, и он придвинулся ближе к собеседнику. – Этот тщеславный дурень чуть не нанял меня! Представляете, что было бы, если бы дело выгорело: я бы получил доступ к информации, о которой вы и не мечтаете.
На этот раз Пимм не мог скрыть своего восторга от такой перспективы. Некоторое время прокручивая в уме возможность заслать своего человека в штаб Наполеона, он все-таки отогнал эту мысль.
– Ладно, хватит! Вам никогда не приходило в голову, а захочет ли Наполеон, чтобы вы были у него переводчиком? Черт возьми, вы даже не говорите по-персидски!
Словно желая отвергнуть это предположение, Темпл покачал головой:
– Мелкое неудобство. Я быстро осваиваю любой язык. В сущности, я об этом уже подумал. – Порывшись в карманах, он вытащил изящную книжицу и положил на стол перед Пиммом. – «Персидский язык и диалекты», автор сэр Джон Саттон.
– Вы – самый надменный и невыносимый из моих агентов! Я больше не желаю терпеть ваши штучки. – Пимм понизил голос до свирепого шепота и оттолкнул книжку. – К тому же я больше не могу оправдываться за вас. Время уходит. Секретарь хочет вашей отставки, и его поддерживает король. Думаю, вам ясно, кто оказывает давление на его величество.
Его светлость, кто же еще. Только у герцога Сетчфилда хватит на это бесстыдства.
Но Темпл не собирался сдаваться.